Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Adjektive / Adverbien 仍旧 [仍舊 ] réngjiù nach wie vor Adj. 仍然 [仍然 ] réngrán nach wie vor Adv. 依旧 [依舊 ] yījiù nach wie vor Adv. 如何 [如何 ] rúhé wie Adv. 哪儿 [哪兒 ] nǎr wie Adv. - interrogativ 怎样 [怎樣 ] zěnyàng wie - Interrogativadverb Adv. 怎么 [怎麼 ] zěnme wie - Interrogativadverb Adv. 怎么样 [怎麼樣 ] zěnmeyàng wie - Interrogativadverb Adv. 多么 [多麼 ] duōme wie Adv. 何如 [何如 ] hérú wie Adv. 何以 [何以 ] héyǐ wie Adv. 例如 [例如 ] lìrú wie Adv. 比如 [比如 ] bǐrú wie - zum Beispiel Adv. 哪里 [哪裡 ] nǎlǐ wie Adv. - interrogativ
Verben 呆若木鸡 [呆若木雞 ] dāi ruò mù jī Chengyu wie versteinert dastehen 仍是 [仍是 ] réngshì nach wie vor sein 望 [望 ] wàng schauen intransitiv | schaute, geschaut | 张 [張 ] zhāng schauen intransitiv | schaute, geschaut | 瞧 [瞧 ] qiáo [ugs. ] blicken intransitiv | blickte, geblickt | 瞧 [瞧 ] qiáo [ugs. ] schauen intransitiv | schaute, geschaut | 望 [望 ] wàng blicken intransitiv | blickte, geblickt | 发呆 [發呆 ] fādāi glotzen transitiv | glotzte, geglotzt | 看 [看 ] kàn schauen intransitiv | schaute, geschaut | 看 [看 ] kàn gucken transitiv | guckte, geguckt | [ugs. ] 望 [望 ] wàng gucken transitiv | guckte, geguckt | [ugs. ] 眺 [眺 ] tiào [poet. ] blicken intransitiv | blickte, geblickt | 像 [像 ] xiàng aussehen wie 好比 [好比 ] hǎobǐ ähnlich sein wie
Präpositionen / Pronomen / ... 跟前 [跟前 ] gēnqián vor +Dat. /Akk. Präp. 前面 [前面 ] qiánmiàn vor +Dat. /Akk. Präp. 之前 [之前 ] zhī qián vor +Dat. /Akk. Präp. 前 [前 ] qián vor +Dat. /Akk. Präp. 如 [如 ] rú wie Konj. 像 [像 ] xiàng wie Konj. 以前 [以前 ] yǐqián Präp. vor +Dat. /Akk. Präp. 前头 [前頭 ] qiántou vor +Dat. /Akk. Präp. 嗯? [嗯? ] Ňg? Wie ? - Ausdruck der Verwunderung 哦 [哦 ] ó Wie ? - Ausdruck des Erstaunens 跟 [跟 ] gēn wie - bei Vergleichen Konj. 极了 [極了 ] jíle wie - vor Adjektiv oder Adverb Konj. 啥? [啥? ] Shá? regional Wie ? 任 [任 ] rèn egal wie
Definitionen 头 [頭 ] tóu zew. [ZOOL. ] Zew . für Schweine
Beispiele 怎么得了 [怎麼得了 ] Zěnme déliǎo Wie ist das möglich ? Infinitiv: sein 怎么得了 [怎麼得了 ] Zěnme déliǎo Wie kann das sein ? Infinitiv: können 多大? [多大? ] Duō dà? Wie alt ? 多大? [多大? ] Duō dà? Wie groß ? 多冷? [多冷? ] Duō lěng? Wie kalt ? 多长? [多長? ] Duō cháng? Wie lange ? 你几岁? [你幾歲? ] Nǐ jǐ suì? Wie alt bist du ? Infinitiv: sein 你多大? [你多大? ] Nǐ duō dà? Wie alt bist du ? Infinitiv: sein 你多大了? [你多大了? ] Nǐ duō dà le? Wie alt bist du ? Infinitiv: sein 你几岁了? [你幾歲了? ] Nǐ jǐ suì le? Wie alt bist du ? Infinitiv: sein 你学习中文多久了? [你學習中文多久了? ] Nǐ xuéxí zhōngwén duōjiǔ le? Wie lange lernst du schon Chinesisch? 几天? [幾天? ] Jǐ tiān? Wie viele Tage? 今天过得怎么样? [今天過得怎麼樣? ] Jīntiān guò de zěnmeyàng? Wie war dein Tag ? Infinitiv: sein 这需要多少时间? [這需要多少時間? ] Zhè xūyào duōshao shíjiān? Wie viel Zeit wird dazu nötig sein ? Infinitiv: sein
Phrasen 走好运 [走好運 ] zǒu hǎoyùn Schwein haben [fig. ] 走运 [走運 ] zǒuyùn Schwein haben [fig. ] 正巧 [正巧 ] zhèngqiǎo wie gerufen [fig. ] 室外 [室外 ] shìwài vor der Tür [fig. ] 顺利 [順利 ] shùnlì Adj. wie am Schnürchen [fig. ] 用目光逼视某人 [用目光逼視某人 ] yòng mùguāng bīshì mǒurén jmdn. mit Blicken durchbohren 来也匆匆,去也匆匆 [來也匆匆,去也匆匆 ] Lái yě cōngcōng, qù yě cōngcōng Wie gewonnen, so zerronnen. 脱胎换骨 [脫胎換骨 ] tuōtāi-huàngǔ Chengyu wie ausgewechselt sein 迅雷不及掩耳地 [迅雷不及掩耳地 ] xùnléi bù jí yǎn ěr de Adv. wie ein geölter Blitz 咎由自取 [咎由自取 ] jiùyóu-zìqǔ Chengyu Wie man sich bettet, so liegt man. 一人做事一人当 [一人做事一人當 ] Yī rén zuòshì yī rén dāng Wie man sich bettet, so liegt man. 自作自受 [自作自受 ] zìzuò-zìshòu Chengyu Wie man sich bettet, so liegt man. 喋喋不休 [喋喋不休 ] diédié bù xiū Chengyu wie ein Wasserfall reden 滔滔不绝 [滔滔不絕 ] tāotāo bù jué Chengyu wie ein Wasserfall reden
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten 正視 - geradeaus blicken Letzter Beitrag: 03 Sep. 09, 12:10 正視: 1.眼睛向前直視。左傳˙定公五年:「葉公諸梁之弟后臧從其母於吳, 0 Antworten 瞧 - schauen Letzter Beitrag: 28 Jul. 10, 11:42 等着瞧呢! Handwörterbuch Deutsch-Chinesisch, The Commercial Press, Langenscheidt 0 Antworten 猪狗不如 - schlimmer wie ein Schwein oder ein Hund sein Letzter Beitrag: 08 Nov. 12, 14:20 http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&searchLocRelinked=1&search=Schw 1 Antworten Übersetzung ins Chinesische Letzter Beitrag: 10 Jan. 09, 07:58 Hallo, kann mir jemand sagen, was Kettenkit (ein Bauteil eines Motorrads) auf Chinesisch üb… 2 Antworten Übersetzung ins Deutsche Letzter Beitrag: 13 Aug. 13, 03:48 Eigenes gemaltes Bild: https://www.dropbox.com/s/s9na7cqrphcdjx8/Foto%2008.08.13%2013%2047%… 4 Antworten "Alles ins Gold" Letzter Beitrag: 03 Dez. 12, 21:47 Hierzulande gibt es ja verschiedene Arten von Glückwünschen z.B. beim Sport. "Petri Heil" fü… 2 Antworten 蹄筋 - Sehne (von Rind, Schwein oder Hamel) Letzter Beitrag: 07 Jan. 20, 14:29 Pons Online: https://zh.pons.com/%E7%BF%BB%E8%AF%91?q=%E8%B9%84%E7%AD%8B&l=dezh&in=&lf=z 2 Antworten Alter vor Schönheit! Letzter Beitrag: 26 Mär. 12, 17:46 Wie übersetzt man "Alter vor Schönheit!" mit passendem Stil? Danke! 2 Antworten Vor- Nachnamen unterscheibar Letzter Beitrag: 19 Mai 10, 06:12 reihe von Namen, zB. Yan, Cui; Li, Jian-Hong;Li, Ju-Jiao; Weng, Yong-Ping ich würde rate… 1 Antworten pinyin ohne töne ins deutsche Letzter Beitrag: 05 Dez. 08, 15:47 wo xian zai you shi qing 3 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden