Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.
Adjektive / Adverbien 飞速 [飛速 ] fēisù (schnell ) wie der Blitz Adv. 迅雷不及掩耳地 [迅雷不及掩耳地 ] xùnléi bù jí yǎn ěr de wie der Blitz Adv. 豁然 [豁然 ] huòrán wie ein Blitz Adv. 疾如雷电 [疾如雷電 ] jí rú léidiàn Chengyu wie ein geölter Blitz Adv. 疾如雷电 [疾如雷電 ] jí rú léidiàn Chengyu schnell wie der Blitz Adv. 极快 [極快 ] jíkuài schnell wie der Blitz Adv. 迅雷不及掩耳地 [迅雷不及掩耳地 ] xùnléi bù jí yǎn ěr de schnell wie der Blitz Adv. 如何 [如何 ] rúhé wie Adv. 哪儿 [哪兒 ] nǎr wie Adv. - interrogativ 怎样 [怎樣 ] zěnyàng wie - Interrogativadverb Adv. 怎么 [怎麼 ] zěnme wie - Interrogativadverb Adv. 怎么样 [怎麼樣 ] zěnmeyàng wie - Interrogativadverb Adv. 多么 [多麼 ] duōme wie Adv. 何如 [何如 ] hérú wie Adv.
Präpositionen / Pronomen / ... 万事如意 [萬事如意 ] Wànshì rúyì Möge alles werden , wie erhofft ! 如 [如 ] rú wie Konj. 像 [像 ] xiàng wie Konj. 嗯? [嗯? ] Ňg? Wie ? - Ausdruck der Verwunderung 哦 [哦 ] ó Wie ? - Ausdruck des Erstaunens 跟 [跟 ] gēn wie - bei Vergleichen Konj. 极了 [極了 ] jíle wie - vor Adjektiv oder Adverb Konj. 啥? [啥? ] Shá? regional Wie ? 任 [任 ] rèn egal wie 真倒霉 [真倒霉 ] Zhēn dǎoméi Wie ärgerlich ! 糟糕 [糟糕 ] zāogāo Wie blöd ! 糟糕 [糟糕 ] zāogāo Wie dumm ! 好可怕 [好可怕 ] Hǎo kěpà Wie furchtbar ! 太可怕了 [太可怕了 ] Tài kěpà le Wie furchtbar !
Phrasen 迅雷不及掩耳地 [迅雷不及掩耳地 ] xùnléi bù jí yǎn ěr de Adv. wie ein geölter Blitz 放下屠刀,立地成佛 [放下屠刀,立地成佛 ] Fàngxià túdāo, lìdì chéng fó vom Saulus zu Paulus werden [fig. ] 蹭蹬 [蹭蹬 ] cèngdèng veraltend vom Unglück verfolgt werden [fig. ] 正巧 [正巧 ] zhèngqiǎo wie gerufen [fig. ] 顺利 [順利 ] shùnlì Adj. wie am Schnürchen [fig. ] 被强烈震撼 [被強烈震撼 ] bèi qiángliè zhènhàn durchgeschüttelt werden [fig. ] - geschockt werden 终于发现 [終於發現 ] zhōngyú fāxiàn fündig werden [fig. ] 终于找到 [終於找到 ] zhōngyú zhǎodào fündig werden [fig. ] 烟消云散 [煙消雲散 ] yānxiāo-yúnsàn Chengyu zu Rauch werden [fig. ] 荡然无存 [蕩然無存 ] dàngrán-wúcún Chengyu zu Asche werden [fig. ] 化为乌有 [化為烏有 ] huà wéi wū yǒu Chengyu zu Asche werden [fig. ] 来也匆匆,去也匆匆 [來也匆匆,去也匆匆 ] Lái yě cōngcōng, qù yě cōngcōng Wie gewonnen, so zerronnen. 脱胎换骨 [脫胎換骨 ] tuōtāi-huàngǔ Chengyu wie ausgewechselt sein 咎由自取 [咎由自取 ] jiùyóu-zìqǔ Chengyu Wie man sich bettet, so liegt man.
Beispiele 这需要多少时间? [這需要多少時間? ] Zhè xūyào duōshao shíjiān? Wie viel Zeit wird dazu nötig sein ? Infinitiv: sein 怎么得了 [怎麼得了 ] Zěnme déliǎo Wie ist das möglich ? Infinitiv: sein 怎么得了 [怎麼得了 ] Zěnme déliǎo Wie kann das sein ? Infinitiv: können 多大? [多大? ] Duō dà? Wie alt ? 多大? [多大? ] Duō dà? Wie groß ? 多冷? [多冷? ] Duō lěng? Wie kalt ? 多长? [多長? ] Duō cháng? Wie lange ? 你几岁? [你幾歲? ] Nǐ jǐ suì? Wie alt bist du ? Infinitiv: sein 你多大? [你多大? ] Nǐ duō dà? Wie alt bist du ? Infinitiv: sein 你多大了? [你多大了? ] Nǐ duō dà le? Wie alt bist du ? Infinitiv: sein 你几岁了? [你幾歲了? ] Nǐ jǐ suì le? Wie alt bist du ? Infinitiv: sein 你学习中文多久了? [你學習中文多久了? ] Nǐ xuéxí zhōngwén duōjiǔ le? Wie lange lernst du schon Chinesisch? 几天? [幾天? ] Jǐ tiān? Wie viele Tage? 今天过得怎么样? [今天過得怎麼樣? ] Jīntiān guò de zěnmeyàng? Wie war dein Tag ? Infinitiv: sein
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Arsch vom Dienst Letzter Beitrag: 22 Aug. 09, 02:05 ich bin sowie so Arsch vom Dienst. mein Kollege erzählt dass seine Freundin in Krankhaus li… 1 Antworten 卸任 xièrèn - sich vom Dienst zurücktreten, sich vom Amt zurücktreten Letzter Beitrag: 15 Sep. 09, 20:33 卸任: 解除職務。如:「我們準備開一個歡送會,歡送卸任的組長。」或稱為 0 Antworten vom Sprecher gesprochener Text Letzter Beitrag: 06 Feb. 14, 19:09 Wie lautet der (d.h. wie schreibt man den) nicht mit Untertiteln versehene(n) chinesische(n)… 5 Antworten ein Stein vom Herzen fallen Letzter Beitrag: 09 Nov. 08, 15:56 als die Prüfung bestanden war, fiel mir ein Stein vom Herzen. 2 Antworten ich fiel beinahe vom Hocker Letzter Beitrag: 04 Dez. 08, 09:31 ich fiel beinahe vom Hocker Kontext/ Beispiele Gibt es im Chinesischen eine vergleichswe… 4 Antworten 生啤酒 - der Bier vom Fass Letzter Beitrag: 12 Jan. 10, 19:24 siehe u.a. die -verlinkte DWDS-Definition Auf der deutschen Seite ohne Artikel. Und wenn sc… 4 Antworten 曷 - wie; warum; wann Letzter Beitrag: 21 Dez. 15, 17:43 新汉得词典 1 Antworten Wie war's nochmal Letzter Beitrag: 09 Apr. 12, 08:00 Wie war's nochmal wie würdet ihr diesen Satz übersetzen? Danke im voraus. 1 Antworten 您贵姓 - Wie heißen Sie? / Wie ist Ihr werter Familienname Letzter Beitrag: 27 Okt. 08, 07:11 Quelle: Chinesisch - Sprachpraxis im Alltag, Seite 28. Sehr höfliche Form um den Namen zu e… 0 Antworten Vom Admin: Vorschläge zur Löschung von Fäden Letzter Beitrag: 22 Jan. 10, 23:59 Aus gegebenem Anlass habe ich hier einen Faden eingerichtet, unter dem Vorschläge für das Lö… 1 Antworten
Weitere Aktionen Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.
Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Chinesisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Chinesisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
Werbung
Unterstützen Sie LEO: Spenden