Mögliche Grundformen für das Wort "überlebt"

   überleben (Verb)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

überlegt

Grammatik

Akkusativobjekt
Das Komma bei Zahlen, Daten und Maßangaben
• Bei Zahlen ab 1.000 steht im Englischen anstelle des Punkts im Deutschen ein Komma: 1,260 / 10,000 usw. • Bei vierstelligen Zahlen wird oft auf das Komma verzichtet. • Kein Komma wird benutzt bei:    ○ Hausnummern: 15205 Third Avenue    ○ Seitenzahlen: see page 1709    ○ Jahreszahlen: 1888, 2019 usw.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

überlebt trotz AndreLetzter Beitrag: 07 Mai 08, 10:57
überlebt trotz Andre Wie würde man sowas korrekt übersetzen? Das ist für einen Stempel fürs Ta1 Antworten
sich zu Lebzeiten überlebt: Letzter Beitrag: 21 Feb. 09, 11:19
Er hat sich jedoch schon zu Lebzeiten überlebt. - He had, however, already survived his repu…13 Antworten
etw. hat sich überlebtLetzter Beitrag: 14 Mai 10, 18:02
die Freundschaft/ Beziehung hat sich überlebt the friendship/ relationship is at it's end? …3 Antworten
ich habe schon schlimmeres überlebtLetzter Beitrag: 22 Jan. 08, 11:19
zB in Bezug auf Liebeskummer...2 Antworten
Ich habe den (Zahnarztbesuch) überlebt.Letzter Beitrag: 24 Nov. 10, 16:05
I survived the dentist? nee, oder? Danke schonmal:)3 Antworten
Überlebt nur knapp die Geburt Letzter Beitrag: 07 Nov. 09, 22:11
Die Geburt verläuft sehr dramatisch, das kind überlebt nur knapp (die Geburt) The birth pr…1 Antworten
Zerstört das Buch, damit es überlebt! - Destroy the book so that it survives!Letzter Beitrag: 29 Mai 10, 20:59
Hallo allerseits! Mir gefällt das "so that" überhaupt nicht. Ich weiß allerdings nicht, wie …5 Antworten
Ich habe den 9 April (2009) überlebt - I survived April the 9thLetzter Beitrag: 16 Apr. 09, 13:30
Meine Schwägerin hatte an diesem Tag sehr viel Pech und ich will ein entsprechendes T-Shirt …1 Antworten
Kein Plan überlebt die erste FeindberührungLetzter Beitrag: 21 Jan. 05, 13:03
Zitat von Helmuth von Moltke. Gibt es so etwas wie eine gängige englische Entsprechung oder …2 Antworten
Warum sich um's Leben Sorgen machen? Keiner überlebt's. - Why all the worry about the life? Nobody will survive.Letzter Beitrag: 02 Feb. 08, 23:54
Ich würd das Sprichwort gerne übersetzen, bin aber etwas unsicher wegen "about the life". Kö…5 Antworten