Mögliche Grundformen für das Wort "Augen"

   das Auge (Substantiv)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

verehelichen, verheiraten, heiraten

Grammatik

Das persönliche Passiv
Bei einer Reihe englischer Verben wird das persönliche Passiv verwendet, obwohl dies bei den gängigsten deutschen Entsprechungen nicht möglich ist. Auch wenn im Deutschen die „betr…
'ing-Form', um den Kontrast zu einer früheren Situation hervorzuheben
Wenn Ausdrücke wie these days (= heutzutage), at the moment (= zurzeit) o. Ä. im Satz stehen, impliziert die -ing-Form einen Kontrast zur früheren oder normalen Situation.
Die Auslassungspunkte (Auslassungszeichen)
Auslassungspunkte (Auslassungszeichen) (‚…’, englisch ellipsis, Plural ellipses) werden in Zitaten verwendet, um Kürzungen gegenüber dem Original anzuzeigen, darüber hinaus bei inf…
\n\t\te-Tilgung bei Endung -en\n\t
Wenn ein Nomenstamm, der auf e, unbetontes el oder unbetontes er endet, mit der Endung en kombiniert wird, muss ein e getilgt werden:

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

seinen Augen nicht trauenLetzter Beitrag: 26 Jul. 07, 20:22
Sie schaut ihre Freundin and und traut ihren Augen nicht. Danke!2 Antworten
seinen Augen nicht trauenLetzter Beitrag: 26 Jul. 07, 19:37
Sie schaut ihre Freundin and und traut ihren Augen nicht. Danke!1 Antworten
Vertrauen vs trauenLetzter Beitrag: 23 Feb. 10, 18:22
Was sage ich zu jemandem, dem ich z.B gerade Geld ausgeliehen oder den Schlüssel meiner Woh…8 Antworten
sich trauen + Komma?Letzter Beitrag: 31 Okt. 08, 23:54
Er traute sich nicht (,) über die Klippe zu springen. Kommt Verben wie "sich trauen" immer …4 Antworten
Eyes left! - Augen links!Letzter Beitrag: 07 Dez. 10, 19:02
Quelle: ZDv 3/2 (Zentrale Dienstvorschrift), Bundesministerium der Verteidigung (vorliegend…7 Antworten
Eyes left! - Augen links!Letzter Beitrag: 28 Okt. 08, 12:13
Müsste in der deutschen Uebersetzung korrekt "Die Augen links" heißen, jedenfalls ist für di…4 Antworten
über den Weg trauenLetzter Beitrag: 19 Sep. 08, 18:04
What is the literal meaning of (or mental image referenced by) Würden Sie diesem Mann über den 5 Antworten
privacy - das Vier-Augen-PrinzipLetzter Beitrag: 11 Dez. 08, 23:50
To translate 'das Vier-Augen-Prinzip' with 'privacy' seems rather questionable. I doubt ther…7 Antworten
ich konnte meinen Augen nicht trauen - I couldn't trust my eyesLetzter Beitrag: 19 Nov. 06, 14:21
I couldn't trust my eyes when I got into my car this morning - somebody had smashed the wind…2 Antworten
schöne AugenLetzter Beitrag: 25 Jan. 08, 14:29
Gibt es in der englischen Sprache einen Ausdruck für besonders schöne (große, braune) Augen?24 Antworten