Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
beauty sleep [hum.] | der Schönheitsschlaf kein Pl. [hum.] | ||||||
beauty | die Schönheit Pl. | ||||||
sleep | der Schlaf kein Pl. | ||||||
beauty | der Prachtkerl Pl.: die Prachtkerle | ||||||
beauty | das Schöne kein Pl. | ||||||
beauty | das Prachtstück Pl.: die Prachtstücke | ||||||
beauty | schöne Frau | ||||||
sleep | die Nachtruhe kein Pl. | ||||||
beauty | die Grazie Pl.: die Grazien - anmutige junge Frau [ugs.] [hum.] | ||||||
beauty pageant (Amer.) | der Schönheitswettbewerb Pl.: die Schönheitswettbewerbe | ||||||
beauty spot - on a woman's face | der Schönheitsfleck Pl.: die Schönheitsflecke | ||||||
beauty spot - on a woman's face | das Schönheitspflästerchen - aufgemalt | ||||||
beauty spot - on a woman's face | das Schönheitsmal Pl.: die Schönheitsmale | ||||||
beauty contest | der Schönheitswettbewerb Pl.: die Schönheitswettbewerbe |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to sleep | slept, slept | | schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
to sleep with so. | mit jmdm. schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
to sleep in (Brit.) | ausschlafen | schlief aus, ausgeschlafen | | ||||||
to sleep over at so.'s | bei jmdm. übernachten | übernachtete, übernachtet | | ||||||
to sleep on sth. | etw.Akk. überschlafen | überschlief, überschlafen | | ||||||
to sleep in (Amer.) - oversleep | verschlafen | verschlief, verschlafen | | ||||||
to sleep around | sichAkk. durch die Betten schlafen | ||||||
to sleep through sth. | etw.Akk. verpennen | verpennte, verpennt | [ugs.] | ||||||
to go to sleep | einschlafen | schlief ein, eingeschlafen | | ||||||
to sleep soundly | tief schlafen | ||||||
to sleep rough (Brit.) | im Freien übernachten | ||||||
to sleep rough (Brit.) | auf der Straße leben | ||||||
to sleep late | ausschlafen | schlief aus, ausgeschlafen | | ||||||
to sleep like a log | wie ein Murmeltier schlafen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
beauty-related Adj. | Schönheits... | ||||||
in one's sleep | im Schlafe | ||||||
in need of sleep | schlafbedürftig | ||||||
of timeless beauty | von zeitloser Schönheit | ||||||
short of sleep | an Schlafmangel leidend |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sleep tight! - usually said to children | Schlaf gut! | ||||||
Sleep well! | Schlaf gut! | ||||||
to sleep like a log | schlafen wie ein Murmeltier | ||||||
to sleep like a log | tief und fest schlafen | ||||||
to sleep like spoons | aneinander gekuschelt schlafen | ||||||
to sleep like spoons | wie die Löffelchen schlafen | ||||||
Beauty and the Beast | die Schöne und das Biest | ||||||
What a beauty. | Was für ein Prachtexemplar! | ||||||
beauty is only skin-deep | der äußere Schein kann trügen | ||||||
beauty is only skin-deep | der äußere Schein trügt | ||||||
Beauty is but skin-deep. | Man kann nach dem Äußeren nicht urteilen. | ||||||
Beauty is in the eye of the beholder. | Schönheit liegt im Auge des Betrachters. | ||||||
Beauty is in the eye of the beholder. | Schön ist, was gefällt. | ||||||
Age before beauty. | Alter vor Schönheit. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in his sleep | im Schlafe | ||||||
in his sleep | während er schläft | ||||||
He didn't sleep a wink. | Er hat kein Auge zugetan. | ||||||
She's not going to lose any sleep over it. | Das wird ihr keine schlaflosen Nächte bereiten. | ||||||
I didn't get a wink of sleep. | Ich habe kein Auge zugemacht. | ||||||
He went to sleep early, as was his wont. [form.] veraltend | Er ging früh ins Bett, wie er es immer zu tun pflegte. | ||||||
We slept out of doors. | Wir schliefen im Freien. | ||||||
The tent sleeps four. | Das Zelt hat Platz für vier zum Schlafen. | ||||||
The wrinkles revealed that he had slept in his clothes. | Die Knitter verrieten, dass er in seinen Sachen geschlafen hatte. | ||||||
He slept away the day. | Er verschlief den Tag. | ||||||
I slept like a log. | Ich schlief wie ein Murmeltier. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
elegancy, belle, beauteousness, pulchritude, bonniness |
Grammatik |
---|
Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
'which' Wird „was“ dazu verwendet, einen vorangegangen Satzteil zusammenzufassen, ist die englische Entsprechung dafür which. |
„s“-Genitiv und „of“-Genitiv Der s-Genitiv ist bei manchen Dingen neben dem of-Genitiv möglich. |
Adverbialbestimmungen des Zwecks Adverbialbestimmungen des Zwecks stehen in der Regel am Satzende. Oft erscheinen sie in Form eines Infinitivnebensatzes oder eines durch so (that) eingeleiteten Nebensatzes. |
Werbung