Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I'm sorry. | Es tut mir leid. Infinitiv: leidtun | ||||||
I'm afraid ... | Es tut mir leid, aber ... | ||||||
I'm sorry! | Tut mir leid! | ||||||
Sorry! | Tut mir leid! | ||||||
I don't mind. | Es macht mir nichts aus. | ||||||
Words fail me. | Es verschlägt mir die Sprache. | ||||||
This cuts me to the quick. | Das tut mir in der Seele weh. | ||||||
the scales fell from my eyes [fig.] | es fiel mir wie Schuppen von den Augen [fig.] | ||||||
Take it from me. | Lass es dir von mir gesagt sein. | ||||||
Don't let me stop you! | An mir soll es nicht liegen! | ||||||
That's the last straw! | Jetzt reicht es mir aber! | ||||||
Same here! | So geht es mir auch! [ugs.] | ||||||
come to think of it | wenn ich es mir recht überlege | ||||||
as I understand it | wie ich es auffasse |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I am sorry. | Es tut mir leid. | ||||||
I am awfully sorry. | Es tut mir außerordentlich leid. | ||||||
I'm awfully sorry. | Es tut mir furchtbar leid. | ||||||
I'm dreadfully sorry. | Es tut mir schrecklich leid. | ||||||
I'm really sorry. | Es tut mir wirklich leid. | ||||||
I am very sorry | es tut mir sehr leid | ||||||
I'm sorry about last week. | Es tut mir leid wegen letzter Woche. | ||||||
I hate to disillusion you, but ... | es tut mir leid, Ihnen Ihre Illusionen rauben zu müssen, aber ... | ||||||
I'm sorry for her. | Sie tut mir leid. | ||||||
we are truly sorry | es tut uns sehr leid | ||||||
He feels very bad about it. | Es tut ihm sehr leid. Infinitiv: leidtun | ||||||
I pity you. | Du tust mir leid. | ||||||
It's mine. | Es gehört mir. | ||||||
It crossed my mind | Es fiel mir ein Infinitiv: einfallen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
so. is sorry about sth. | es tut jmdm. leid wegen einer SacheGen. Infinitiv: leidtun | ||||||
so. feels sorry for so. | jmd. tut jmdm. leid Infinitiv: leidtun | ||||||
to be fed up doing sth. | es leid sein, etw.Akk. zu tun | ||||||
to be tired of doing sth. | es leid sein, etw.Akk. zu tun | ||||||
sth. does so. good/bad Infinitiv: do good, bad | etw.Nom. tut jmdm. gut/nicht gut Infinitiv: guttun, nicht guttun | ||||||
doth veraltet - third person singular present of do [LIT.] | tut | ||||||
to succeed | succeeded, succeeded | | es schaffen | ||||||
to manage it | es schaffen | ||||||
to make it | es schaffen | ||||||
to get by | es schaffen | ||||||
to make the grade | es schaffen | ||||||
there's a crisis looming | es kriselt Infinitiv: kriseln | ||||||
to be browned off | es satthaben | ||||||
to have had enough | es satthaben - die Nase voll haben |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
id [PSYCH.] | das Es Pl.: die Es | ||||||
Es layer [TELEKOM.] | die Es-Schicht | ||||||
Es layer [TELEKOM.] | sporadische E-Schicht | ||||||
tut money [FINAN.] | das Schweigegeld Pl.: die Schweigegelder | ||||||
tut money [FINAN.] | das Branntweingeld Pl. veraltet | ||||||
tut bargain [TECH.] | die Gedingearbeit Pl.: die Gedingearbeiten [Bergbau] | ||||||
tut bargain [TECH.] | die Gedingearbeiten Pl. [Bergbau] | ||||||
tut work [TECH.] | die Gedingearbeit Pl.: die Gedingearbeiten [Bergbau] | ||||||
tut work [TECH.] | die Gedingearbeiten Pl. [Bergbau] | ||||||
E flat major [MUS.] | Es-Dur | ||||||
electroslag welding [TECH.] | das ES-Schweißen kein Pl. | ||||||
sporadic E layer [TELEKOM.] | die Es-Schicht | ||||||
s-bolt [TECH.] | der Es-Bolzen | ||||||
devil-may-care | Nach-mir-die-Sintflut |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
me Pron. | mir Personalpron. | ||||||
it Pron. | es Akk. | ||||||
it Pron. | es Nom. | ||||||
myself Pron. | mir Reflexivpron. | ||||||
for me | mir Personalpron. | ||||||
him - used as indirect object Pron. | ihm m. | ||||||
it - used as indirect object Pron. | ihm n. | ||||||
I Pron. | ich | ||||||
mine Pron. | meiner | meine | meines | ||||||
me Pron. [ugs.] | ich Personalpron. | ||||||
me Pron. | mich Personalpron. | ||||||
myself Pron. | mich Reflexivpron. | ||||||
me - my [sl.] regional(Brit.) Pron. | mein | meine | mein Personalpron. | ||||||
unless Konj. | es sei denn |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
einsteinium [CHEM.] | das Einsteinium kein Pl. Symbol: Es | ||||||
errored second [Abk.: ES] [TELEKOM.] | die Fehlersekunde Pl.: die Fehlersekunden |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prior to doing sth. | bevor man etw.Akk. tut | ||||||
self-aware Adj. | ich-bewusst | ||||||
all my/your/her/his/our life | zeit meines/deines/ihres/seines/unseres Lebens | ||||||
on the spur of the moment | mir nichts, dir nichts | ||||||
if need be | wenn es sein muss | ||||||
before dark | bevor es dunkel wird | ||||||
unknowingly Adv. | ohne es zu wissen | ||||||
on the face of it | so wie es aussieht | ||||||
on the face of it | wie es aussieht | ||||||
as was the custom | wie es Brauch war | ||||||
as usually happens | wie es gewöhnlich passiert | ||||||
as was the custom | wie es Sitte war | ||||||
unconsciously Adv. | ohne es zu merken | ||||||
comme il faut französisch | wie es sich gehört französisch |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Drangsal, Qual, Leiden, Kummer, Bedrängnis, Trauer, Elend, Schmerz, Leidwesen, Not, Unheil |
Grammatik |
---|
Fugenelement 'es' Das Fugenelement es kann nach männlichen und sächlichen Nomen stehen, die eine Genititivform mit es haben: |
Das Pronomen 'es' Das Pronomen es kann im Satz verschiedene Funktionen einnehmen. |
DasSubjekt Das Subjekt ist der Ausgangspunkt, von dem das durch das Prädikat bezeichnete Geschehen ausgeht. Es besteht in der Regel aus einem Nomen, einer Nomengruppe oder einem Pronomen im N… |
Nomen + es + Adjektiv Geist + es + abwesend |