Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
leveraged equity [KOMM.] | Firmenanteil mit hohem Verschuldungsgrad |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Firmenmantel |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
In Spanien gibt es hunderte von Unternehmen, die, wenn Profite gemacht werde, zum Beispiel Firmenanteil abgeben, - Ist die englische Übersetzung (auch grammatikalisch) korrekt? | Letzter Beitrag: 27 Jan. 10, 20:30 | |
In Spain there are hundrets of companies that when profits are distributed give away for exa… | 1 Antworten | |
In Spanien gibt es hunderte von Unternehmen, die, wenn Profite gemacht werde, zum Beispiel Firmenanteil abgeben, - In Spain there are hundrets of companies that when profits are distributed give away for example company shares | Letzter Beitrag: 27 Jan. 10, 16:41 | |
Dieser englische Satz ist das Ergebnis einer Übersetzung (aus dem Spanischen) und er wurde a… | 3 Antworten | |
to consider doing something | Letzter Beitrag: 29 Jun. 12, 10:58 | |
Hi, Wie würde man am besten folgendes übersetzen? "would you consider selling your share i… | 8 Antworten |
Werbung