Mögliche Grundformen

    deliver (Verb)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

extradited

Grammatik

Berufe und dauerhafte Beschäftigungen, Aufgaben, Funktionen usw.
"My brother works at Heathrow Airport."
können – idiomatische Wendungen ohne 'can' und 'could'
Es gibt eine Reihe englischer Wendungen, in denen sich das deutsche können nicht unmittelbar wiederfindet.
Substantivauftreten im Singular und Plural
Beim Vergleich von Sprachpaaren stellt man öfter fest, dass sich der Gebrauch der Substantive in den beiden Sprachen nicht immer eins zu eins deckt. Gelegentlich wird ein und derselbe Gegenstand, Sachverhalt o. Ä. in der einen Sprache im Singular, in der anderen im Plural ausgedrückt (oder umgekehrt). Was beim Englischen erschwerend hinzukommt, ist, dass man rein von der äußeren Form her nicht immer erkennt, ob ein Substantiv Singular- oder Pluralcharakter hat.
Müssen: Verneinung 'nicht müssen'
Für die verneinte Form nicht müssen, gibt es folgende Entsprechungen im Englischen: • needn’t im Präsens: besonders, wenn die betroffene Person selbst etwas für nicht notwendig hält • hasn’t / haven’t got to im Präsens: wenn die fehlende Verpflichtung fremdbestimmt ist und nicht von der betroffenen Person selbst kommt • don’t / doesn’t have to im Präsens: immer möglich • needn’t have + Past Participle im Konjunktiv: besonders, wenn die betroffene Person meint, etwas sei nicht notwendig gewesen • didn’t have to in der einfachen Vergangenheit: immer möglich • didn’t need to in der einfachen Vergangenheit: Hier ist need to kein Hilfs-, sondern ein Vollverb

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

for free - kostenlosLetzter Beitrag: 07 Okt. 11, 20:34
Sehr schlimme Englische Grammatik ist es, "for free" zu sagen. Man soll immer "free" oder "f…33 Antworten
redundance-free - redundanzfreiLetzter Beitrag: 02 Aug. 10, 14:02
redundancy-free 5'800'000 results on bing redundance-free 149 results on bing redundancy-fre…1 Antworten
delivered at frontier - geliefert GrenzeLetzter Beitrag: 03 Feb. 07, 19:29
was ist denn "geliefert Grenze"?6 Antworten
German letters delivered lateLetzter Beitrag: 09 Jan. 13, 13:26
Nice Christmas tale of united efforts by post offices in Jersey and Germany http://www.bbc.c…11 Antworten
free flowing - rieselfähig/schüttfähigLetzter Beitrag: 10 Aug. 08, 11:27
Die Übersetzung "fließend", wie z. B. in "free-flowing traffic" fehlt noch. In den mir zur V…1 Antworten
power and free conveyor - SchleppkreisfördererLetzter Beitrag: 02 Okt. 08, 11:25
Ein Power und Free Förderer ist ein Fördersystem, dass ein Fördergut antreiben kann (Power F…1 Antworten
Free audiobooksLetzter Beitrag: 20 Sep. 11, 17:16
The Guardian & Observer (UK) are running a week of free audiobook downloads - all of them no…8 Antworten
to set free - freikommen vonLetzter Beitrag: 17 Mär. 06, 17:43
Bin Muttersprachler D, aber das klingt mir doch merkwürdig; auf jeden Fall falsch ist die de…2 Antworten
free chloride - freies ChlorLetzter Beitrag: 01 Dez. 05, 11:20
STREICHEN Hier wurde chloride/chlorine verwechselt. Weitere Nachweise spare ich mir, da bei…2 Antworten
free wheeling diode - FreilaufdiodeLetzter Beitrag: 18 Apr. 12, 11:53
Vom Deutschen ins Englische wird Freilaufdiode fälschlicherweise auch als free wheeling diod…9 Antworten