Aus dem Umfeld der Suche

veg, vegetable, veggie

Grammatik

'Pairs' mit Pluralgebrauch beim Verb
Eine Reihe von englischen Substantiven (sogenannte pairs) wird mit der Pluralform des Verbs verwendet, obwohl die deutsche Entsprechung in der Regel im Singular steht. Bei diesen S…
Der Infinitiv mit 'to' als Ausdruck des Zwecks / der Absicht
Der Infinitiv mit to oder seltener in order to bzw. so as to kann zum Ausdruck des Zwecks oder der Absicht verwendet werden. Im Deutschen wird dafür in der Regel eine Konstruktion …
Substantivauftreten im Singular und Plural
Beim Vergleich von Sprachpaaren stellt man öfter fest, dass sich der Gebrauch der Substantive in den beiden Sprachen nicht immer eins zu eins deckt. Gelegentlich wird ein und derse…

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Violent vegetablesLetzter Beitrag: 29 Jan. 07, 15:20
Kennt die jemand? Sind ziemlich originell, betreiben aber auf einer Ebene Sprachwitz, der ic…8 Antworten
fresh - entsalztLetzter Beitrag: 01 Apr. 12, 17:28
Wenn ich 'entsalzt' als Suchwort eingebe, erscheint als einziger Übersetzungsvorschlag 'fres…2 Antworten
Violent vegetables IILetzter Beitrag: 21 Mär. 07, 17:06
Ich versteh's schon wieder nicht! Das Bild: Vier Birnen und eine gelbe Zucchini (mit Gesicht…13 Antworten
Korean Fresh LightersLetzter Beitrag: 28 Jul. 14, 15:14
due to the fierce nineties property-value wars, my former residence was demo'd the instant t…5 Antworten
tinned vegetables - canned vegetables (U.S)Letzter Beitrag: 31 Jan. 07, 19:03
See entries "Konserven" and "Gemüsekonserven." See entries "Konserven" and "Gemüsekonserven."6 Antworten
as fresh as paint - frisch und munterLetzter Beitrag: 13 Jan. 10, 12:45
Folgender Kommentar erreichte das LEO-Team anonym über das Einsendeformular unter "Fehler me…2 Antworten
fresh as saltLetzter Beitrag: 22 Okt. 09, 11:59
frech wie Salz Eine Redewendung? Das habe ich noch nie gehört. Das wird wohl einfach ´"frech"4 Antworten
Gemüsekonserven - tinned vegetablesLetzter Beitrag: 31 Jan. 07, 15:38
The entry "tinned vegetables" is British. The English (U.S.) for Gemüsekonserven is "canned …0 Antworten
damage by fresh water - Schaden durch SüßwasserLetzter Beitrag: 05 Feb. 13, 23:33
Natürlich ist das im Prinzip korrekt übersetzt, auch ich nicht unter "Substantive" sondern u…10 Antworten
treatment of fresh skins - Einarbeitung frischer HäuteLetzter Beitrag: 15 Jan. 18, 07:48
Über diese Perle deutsch-englischer Kommunikation bin ich gerade gestolpert. Der einzige Ei…0 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.