Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
forward rate agreement [FINAN.] | die Zinsausgleichsvereinbarung | ||||||
forward rate agreement [FINAN.] | das Zinstauschgeschäft Pl.: die Zinstauschgeschäfte | ||||||
forward rate agreement [FINAN.] | das Zinstermingeschäft | ||||||
hedging rate | der Sicherungskurs Pl.: die Sicherungskurse | ||||||
forward rate [FINAN.] | der Terminkurs Pl.: die Terminkurse | ||||||
forward rate [FINAN.] | der Terminpreis Pl.: die Terminpreise | ||||||
forward rate | Kurs für Termingeschäfte | ||||||
hedging exchange rate | der Kurssicherungskurs | ||||||
forward exchange rate [FINAN.] | der Devisenterminkurs | ||||||
forward exchange rate [FINAN.] | der Terminkurs Pl.: die Terminkurse | ||||||
forward contract rate [FINAN.] | der Devisenterminkurs | ||||||
forward rate policy [FINAN.] | die Swappolitik kein Pl. | ||||||
exchange rate hedging [FINAN.] | die Devisenkurssicherung Pl.: die Devisenkurssicherungen | ||||||
exchange rate hedging [FINAN.] | die Währungsabsicherung Pl.: die Währungsabsicherungen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at a constant rate | mit konstanter Rate | ||||||
forward auch: forwards Adv. | vor | ||||||
forward auch: forwards Adv. | vorwärts | ||||||
forward auch: forwards Adv. | nach vorn | ||||||
forward auch: forwards Adv. | voran | ||||||
forward auch: forwards Adv. | voraus | ||||||
forward auch: forwards Adv. | weiter | ||||||
too Adv. | mit - ebenfalls, auch | ||||||
also Adv. | mit - ebenfalls, auch | ||||||
forward Adj. | vorderer | vordere | vorderes | ||||||
forward Adj. | vorwärts gerichtet | ||||||
one of the - + superlative | mit - + Superlativ | ||||||
forward Adj. - used before noun | Termin... | ||||||
by bike/bus/train/tube | mit dem Fahrrad/dem Bus/dem Zug/der U-Bahn |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
with Präp. | mit Präp. +Dat. | ||||||
cum Präp. - Latin for "with" | mit Präp. +Dat. | ||||||
including Präp. | mit Präp. +Dat. | ||||||
together with | mit Präp. +Dat. | ||||||
of Präp. | mit Präp. +Dat. - Inhalt | ||||||
by Präp. | mit Präp. +Dat. - mit Hilfe von | ||||||
at Präp. | mit Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
with the help of | mithilfe auch: mit Hilfe Präp. +Gen. | ||||||
with the aid of | mithilfe auch: mit Hilfe Präp. +Gen. | ||||||
by means of | mithilfe auch: mit Hilfe Präp. +Gen. | ||||||
effective from | mit Wirkung vom | ||||||
with the objective of | mit dem Ziel +Gen. | ||||||
on the authority of so. | mit jmds. Genehmigung | ||||||
aiming at | mit dem Ziel |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
special agreement establishing the relationship between two companies with their own legal personalities [FINAN.][JURA] | die Organschaft | ||||||
fraudulent agreement misrepresenting the creditworthiness of one of the parties [JURA] | der Kredittäuschungsvertrag | ||||||
secret agreement for a fraudulent purpose [JURA] | die Kollusion |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Yours sincerely | Mit freundlichen Grüßen [Abk.: MfG] - Briefschluss | ||||||
Sincerely yours (Amer.) | Mit freundlichen Grüßen [Abk.: MfG] - Briefschluss | ||||||
Yours faithfully | Mit freundlichen Grüßen [Abk.: MfG] - Briefschluss | ||||||
Kind regards, ... | Mit freundlichen Grüßen [Abk.: MfG] - Briefschluss | ||||||
Yours truly | Mit freundlichen Grüßen [Abk.: MfG] - Briefschluss | ||||||
with gusto | mit Gusto | ||||||
hell for leather | mit Karacho | ||||||
by your leave | mit Verlaub | ||||||
if you will excuse me | mit Verlaub | ||||||
with respect | mit Verlaub | ||||||
not to put too fine a point on it | mit Verlaub | ||||||
by a considerable margin | mit Abstand | ||||||
with gusto | mit Enthusiasmus | ||||||
faster than sound | mit Überschallgeschwindigkeit |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Have a guess. | Rate mal. | ||||||
at 17 | mit 17 | ||||||
one of the best/cheapest hotels | mit das beste/billigste Hotel | ||||||
with the addition that | mit dem Zusatz, dass | ||||||
using computerizedAE support [COMP.] using computerisedBE / computerizedBE support [COMP.] | mit EDV-Unterstützung | ||||||
with a credit balance [FINAN.] | mit einem Guthaben | ||||||
is provided with | ausgestattet mit | ||||||
It's best not to tangle with him. | Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen. | ||||||
I've finished with you. | Mit Ihnen bin ich fertig. | ||||||
with monthly settlement | mit monatlicher Abrechnung | ||||||
with a proven record of success | mit nachweisbaren Erfolgen | ||||||
Who is your date? | Mit wem sind Sie verabredet? | ||||||
with taut sails | mit prallen Segeln | ||||||
By virtue of this deed I grant X general power of attorney. | Mit dieser Urkunde erteile ich X Generalvollmacht. |
Werbung
Grammatik |
---|
mit mit + Besitz |
Schreibung mit Bindestrich Schreibung mit BindestrichC Schreibung mit Bindestrich §§0 Vorbemerkungen1Zusammensetzungen und Ableitungen, die keine Eigennamen als Bestandteile enthalten § 40–452Zusammensetzu… |
Adverbien mit zwei Formen mit unterschiedlicher Bedeutung We had to dig deep but we managed to win the match in the end. (idiomatische Redewendung) |
Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei Substantiven mit Paarcharakter* wird das Wort pair oft eingesetzt, um eine Wiederholung des Substantivs zu vermeiden. Als Stützwort wird grundsätzlich die Pluralform ones verwe… |
Werbung