Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trade accounts receivable Pl. | Forderungen aus Lieferungen und Leistungen Pl. | ||||||
trade receivables Pl. [FINAN.] | Forderungen aus Lieferungen und Leistungen Pl. | ||||||
accounts receivable [FINAN.] | Forderungen aus Lieferungen und Leistungen Pl. | ||||||
trade payables Pl. [FINAN.] | Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen Pl. | ||||||
receivables from goods and services | Forderungen aus Lieferungen und Leistung | ||||||
accounts receivables from sales and services [KOMM.] | Forderungen aus Lieferung und Leistung - Warenforderungen | ||||||
trade payables and related accounts [FINAN.] | Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen und ähnlichen Konten | ||||||
deliverable and performance | Lieferungen und Leistungen Pl. | ||||||
accounts payable [KOMM.] | Lieferung und Leistung | ||||||
fulfillmentAE / fulfilmentBE | Leistungen aus einer Hand | ||||||
benefits derived from profit distribution [FINAN.] | Leistungen aus der Überschussbeteiligung [Rechnungswesen] | ||||||
social insurance benefits | Leistung aus der Sozialversicherung | ||||||
invisible earnings | Einkünfte aus unsichtbaren Leistungen | ||||||
performance requirement [TECH.] | Anforderungen und Leistungen |
Mögliche Grundformen für das Wort "Lieferungen" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
die Lieferung (Substantiv) | |||||||
die Leistung (Substantiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
all over | aus und vorbei | ||||||
over and done with | aus und vorbei | ||||||
for the fun of it | aus Jux und Tollerei | ||||||
for the hell of it | aus Jux und Tollerei | ||||||
terraqueous Adj. | aus Land und Wasser bestehend | ||||||
off Adj. Adv. [TECH.] | aus Adv. | ||||||
out Adj. - finished | aus Adv. | ||||||
over Adv. - finished | aus | ||||||
all over | aus Adv. | ||||||
out of bounds | im Aus | ||||||
out of curiosity | aus Neugier (auch: Neugierde) | ||||||
by accident | aus Versehen | ||||||
accidentally Adv. | aus Versehen | ||||||
inadvertently Adv. | aus Versehen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to power cycle sth. [ugs.] [ELEKT.] | etw.Akk. aus- und wieder einschalten | schaltete aus, ausgeschaltet | | ||||||
to draw benefits | Leistungen beziehen | ||||||
to perform services | Leistungen erbringen | ||||||
to render services | Leistungen erbringen | ||||||
to claim benefits | Leistungen beantragen | ||||||
to effect performance | Leistung erbringen | ||||||
to refuse delivery | Lieferung ablehnen | ||||||
to provide a benefit | eine Leistung gewähren | ||||||
to perform | performed, performed | | die Leistung abrufen | ||||||
to improve the efficiency | die Leistung verbessern | ||||||
to accept delivery | die Lieferung entgegennehmen | ||||||
to outperform so./sth. | outperformed, outperformed | | jmdn./etw. an Leistung übertreffen | ||||||
to tune | tuned, tuned | [TECH.] | auf Leistung bringen | ||||||
to reduce the output | die Leistung drosseln |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gains on sales and disposition of significant business interest [FINAN.] | Gewinne aus dem Verkauf und der Übertragung wesentlicher Geschäftseinheiten im operativen Geschäft | ||||||
What about me? | Und ich? | ||||||
from the company's own resources | aus Gesellschaftsmitteln | ||||||
for checking purposes | aus Kontrollgründen | ||||||
for competitive reasons | aus Wettbewerbsgründen | ||||||
from the earnings | aus dem Ertrag | ||||||
Where do we go from here? [fig.] | Und jetzt? | ||||||
to mark the Diamond Jubilee | aus Anlass des sechzigsten Thronjubiläums | ||||||
for understandable reasons | aus verständlichen Gründen | ||||||
of his own free will | aus freien Stücken | ||||||
from continuous business activity | aus laufender Geschäftstätigkeit | ||||||
for want of encouragement | aus Mangel an Ermunterung | ||||||
for want of information | aus Mangel an Information | ||||||
for want of funds | aus Mangel an Kapital |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
from Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
out of | aus Präp. +Dat. | ||||||
of Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
in Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
made of | aus Präp. +Dat. | ||||||
ex Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
for Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
out of sth. | aus etw.Dat. heraus | ||||||
on grounds of sth. | aus Gründen (von) | ||||||
one and the same | ein und derselbe | ||||||
one and the same | ein und dasselbe | ||||||
one and the same | ein und dieselbe | ||||||
composed of | bestehend aus |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
So? | Und? | ||||||
with might and main | aus (oder: nach) Leibeskräften | ||||||
ad libitum | aus dem Stegreif | ||||||
Well, that was that! | Aus der Traum! | ||||||
and stuff [ugs.] | und so [ugs.] | ||||||
out of whack (Amer.) [ugs.] | aus dem Gleichgewicht | ||||||
as a gesture of goodwill [KOMM.] | aus Kulanz | ||||||
out of the money [FINAN.] | aus dem Geld | ||||||
a cross between ... | ein Mischung aus ... | ||||||
Spit it out! [fig.] [ugs.] | Spuck's aus! [fig.] [ugs.] | ||||||
to run out of road [fig.] | vor dem Aus stehen [fig.] | ||||||
out of the blue | aus heiterem Himmel | ||||||
out of a clear blue sky (Amer.) | aus heiterem Himmel | ||||||
out of the sky | aus heiterem Himmel |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Finanzrisiko |
Grammatik |
---|
aus aus + lachen |
aus aus + Land |
Wörter aus anderen Wortklassen Oft werden auch Wörter aus anderen Wortklassen wie Interjektionen verwendet. |
„Compound adjectives“ aus drei Wörtern Compound adjectives, die aus drei Wörternzusammengesetzt sind, werden vor dem dazugehörigen Substantivmit Bindestrichen geschrieben. |
Werbung