Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
multi-currency functionality [FINAN.] | die Multiwährungsfähigkeit | ||||||
currency [FINAN.] | die Währung Pl.: die Währungen | ||||||
currency | die Verbreitung Pl.: die Verbreitungen | ||||||
currency | die Zeitnähe kein Pl. | ||||||
stipulation | die Klausel Pl.: die Klauseln | ||||||
proviso - Pl.: provisos | die Klausel Pl.: die Klauseln | ||||||
condition | die Klausel Pl.: die Klauseln | ||||||
provision | die Klausel Pl.: die Klauseln | ||||||
currency [FINAN.] | der Umlauf Pl.: die Umläufe [Bankwesen] | ||||||
currency [FINAN.] | das Zahlungsmittel Pl.: die Zahlungsmittel [Bankwesen] | ||||||
currency [FINAN.] | die Geldsorte Pl.: die Geldsorten [Bankwesen] | ||||||
currency [FINAN.] | die Valuta Pl.: die Valuten [Bankwesen] | ||||||
currency [FINAN.] | das Bargeld kein Pl. | ||||||
currency [FINAN.] | der Geldumlauf Pl. [Bankwesen] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
multi blade [TECH.] | mehrschneidig | ||||||
multi-lane Adj. - road | mehrspurig | ||||||
multi-lane Adj. - road | mit mehreren Fahrbahnen | ||||||
multi-lane Adj. - road | mit mehreren Fahrspuren | ||||||
multi-storyAE / multi-storeyBE Adj. | mehrgeschossig | ||||||
multi-storyAE / multi-storeyBE Adj. | mehrstöckig | ||||||
multi-storyAE / multi-storeyBE Adj. | vielstöckig | ||||||
multipurpose auch: multi-purpose Adj. | Mehrzweck... | ||||||
multipurpose auch: multi-purpose Adj. | vielseitig | ||||||
multistoriedAE / multi-storeyedBE Adj. | mehrstöckig | ||||||
multi-axle Adj. | mehrachsig | ||||||
multi-level Adj. | mehrstufig | ||||||
multi-level Adj. | mehrstöckig | ||||||
multi-phase Adj. | mehrphasig |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to revalue a currency | eine Währung aufwerten | ||||||
to support a currency | eine Währung stützen | ||||||
to float a currency [FINAN.] | den Wechselkurs einer Währung freigeben | ||||||
to devalue a currency [FINAN.] | eine Währung abwerten | ||||||
to apply for currency [FINAN.] | Devisen beantragen [Bankwesen] | ||||||
to back a currency [FINAN.] | eine Währung stützen [Bankwesen] | ||||||
to decimalizeAE the currency [FINAN.] to decimaliseBE / decimalizeBE the currency [FINAN.] | die Währung dezimalisieren | ||||||
to deflate the currency [FINAN.] | die Geldinflation bremsen | ||||||
to safeguard a currency [FINAN.] | eine Währung absichern | ||||||
to identify currencies [FINAN.] | Währungen bezeichnen | ||||||
to manage the currency reserves | die Geldreserven verwalten | ||||||
to replace a currency by another [FINAN.] | eine Währung durch eine andere ersetzen | ||||||
to suffer from currency devaluation [FINAN.] | unter Geldentwertung leiden | ||||||
to undertake a currency reform [FINAN.][POL.] | eine Währungsreform durchführen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
multi... auch: multi-... | Multi... | ||||||
multi... auch: multi-... | Mehrfach... |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
date of the German currency reform - 20.06.1948 [FINAN.] | der Währungsstichtag | ||||||
day of the German currency reform - 20.06.1948 [FINAN.] | der Währungsstichtag |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a superimposed clause | eine hinzugefügte Klausel | ||||||
under the present term | gemäß der vorliegenden Klausel | ||||||
under this term | gemäß dieser Klausel | ||||||
The clause is not applicable. | Die Klausel entfällt. | ||||||
issued in national currency | in der Landeswährung ausgestellt | ||||||
the insertion of the following clause | die Einfügung der folgenden Klausel | ||||||
one and the same currency | ein und dieselbe Währung | ||||||
the term should only be used | die Klausel sollte nur verwendet werden | ||||||
a printed clause | eine eingedruckte Klausel | ||||||
according to this term | entsprechend dieser Klausel | ||||||
in English currency | in englischer Währung | ||||||
in currency of the country | in der Währung des Landes | ||||||
the clauses which may be accepted | die Klauseln, die angenommen werden dürfen | ||||||
bears no superimposed clauses | enthält keine zusätzlichen Klauseln |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
diffusiveness, whitlow, valuta, divulgence |
Grammatik |
---|
multi multi + Millionär |
multi multi + kausal |
Nomen zu Verb Balsam + ier |
Kombinierte Präfigierung und Suffigierung Bei der Ableitung von Verben aus Nomen kommt die kombinierte Prä- und Suffigierung relativ häufig vor. Dabei wird ein Nomen in einem Schritt mit einem Präfix und einem Suffix zu ei… |
Werbung