endeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Grammatik

Zusammengesetzte Substantive mit Pluralbildung beim ersten Wort
Bei einigen Zusammensetzungen (besonders solchen mit Substantiv + Präposition) erhält das erste Wort die Pluralendung.
Zusammengesetzte Substantive mit zwei Pluralvarianten
Bei einigen zusammengesetzten Substantiven kann der Plural auf zwei Weisen gebildet werden.
Das Komma bei 'interrupters' ('Störern')
Ein interrupter unterbricht als Einschub den Satzfluss, er wird durch Kommas vom unterbrochenen Satz abgetrennt. Ein interrupter kann aus einem Einzelwort, einer Wendung oder auch einem Nebensatz bestehen.
Geschlechtsspezifische Substantive
Bei einigen wenigen Substantiven gibt es unterschiedliche Bezeichnungen für Männer und Frauen.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

general cargo - StückguterLetzter Beitrag: 28 Okt. 04, 10:05
ein ü für ein u.1 Antworten
General Manager - ProkuristLetzter Beitrag: 13 Feb. 09, 14:36
Der General Manager ist nicht notwendigerweise mit einer Prokura ausgestattet. Daher ist die…1 Antworten
vicar-general - der GeneralvikarLetzter Beitrag: 28 Feb. 10, 19:16
vicar general n. pl. vicars general 1. Roman Catholic Church a. A priest acting as deputy …3 Antworten
General Letzter Beitrag: 07 Nov. 02, 23:01
What's happened to the list of missing Englisch words? There are no new enquiries.1 Antworten
GeneralLetzter Beitrag: 07 Dez. 01, 18:14
I'm looking for an English translation of 'Wachpersonal'?!?!1 Antworten
GeneralLetzter Beitrag: 10 Dez. 01, 12:18
I'm looking for an English translation of the word 'Rechenknechte'....?6 Antworten
General Letzter Beitrag: 07 Nov. 02, 23:01
What's happened to the list of missing Englisch words? There are no new enquiries.1 Antworten
anesthesia - NarkoseLetzter Beitrag: 02 Mär. 07, 15:41
Narkose ist übersetzt general anesthesia. Anesthesia ist übersetzt Anästhesie und schließt l…1 Antworten
attorney-general - GeneralbundesanwaltLetzter Beitrag: 19 Jun. 09, 10:16
Constitutional Court Judge Schluckebier refers to the office Generalbundesanwalt in his CV a…1 Antworten
director general vs. general directorLetzter Beitrag: 05 Jun. 09, 09:13
Gibt es einen Bedeutungsunterschied zwischen "director general" und "general director"? In L…0 Antworten
 


Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Englisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen