Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
T-R cell [TELEKOM.] | die Empfängersperrzelle | ||||||
T-R cell [TELEKOM.] | die T-R-Zelle | ||||||
T-R switch [TELEKOM.] | der Sende-Empfangsschalter | ||||||
T-R switch [TELEKOM.] | der T-R-Schalter | ||||||
radar duplexer [TELEKOM.] | der T-R-Schalter | ||||||
transmit-receive switch [TELEKOM.] | der T-R-Schalter | ||||||
transmit-receive cell [TELEKOM.] | die T-R-Zelle | ||||||
anti T-R cell [TELEKOM.] | die Anti-T-R-Zelle | ||||||
T [TECH.] | das T-Stück Pl.: die T-Stücke | ||||||
t interrupt | die Grenzstelle Pl.: die Grenzstellen | ||||||
t-distribution auch: t distribution, T distribution [MATH.] | die T-Verteilung Pl.: die T-Verteilungen [Statistik] | ||||||
t-distribution auch: t distribution, T distribution [MATH.] | Studentsche (auch: Student'sche) t-Verteilung [Statistik] | ||||||
t-distribution auch: t distribution, T distribution [MATH.] | die Student-t-Verteilung [Statistik] | ||||||
t-distribution auch: t distribution, T distribution [MATH.] | die Student-Verteilung [Statistik] |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pro rata temporis [Abk.: p.r.t.] lateinisch [KOMM.][JURA] | pro rata temporis [Abk.: p. r. t.] | ||||||
pro-rated Adj. [FINAN.] | pro rata temporis [Abk.: p. r. t.] - Abschreibungsmethode | ||||||
generally accepted codes of practice | allgemein anerkannte Regeln der Technik Pl. [Abk.: a. a. R. d. T.] | ||||||
generally accepted rules of technology | allgemein anerkannte Regeln der Technik Pl. [Abk.: a. a. R. d. T.] | ||||||
generally acknowledged rules of technology | allgemein anerkannte Regeln der Technik Pl. [Abk.: a. a. R. d. T.] | ||||||
tesla [PHYS.] | das Tesla Pl.: die Tesla Symbol: T - abgeleitete SI-Einheit der magnetischen Flussdichte | ||||||
trade date [Abk.: T] [FINAN.] | der Abschlusstag Pl.: die Abschlusstage | ||||||
mean equivalent noise temperature - of a linear two-port device [TELEKOM.] | mittlere äquivalente Rauschtemperatur - eines linearen Zweitors Symbol: T | ||||||
mean noise temperature - of a linear two-port device [TELEKOM.] | mittlere Rauschtemperatur - eines linearen Zweitors Symbol: T | ||||||
teaspoon [Abk.: t., tsp.] | Teelöffel - Maßeinheit; entspricht ca. 4,9 ml [Abk.: TL] | ||||||
partly Adv. | zum Teil [Abk.: z. T.] | ||||||
to some extent | zum Teil [Abk.: z. T.] | ||||||
in part | zum Teil [Abk.: z. T.] | ||||||
American terms [Abk.: A/T] [VERSICH.] | Amerikanische Bedingungen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to trill | trilled, trilled | [LING.] | das R rollen | ||||||
to T-bone | T-boned, T-boned | [ugs.] [AUTOM.] | in die Seite fahren | ||||||
to T-bone | T-boned, T-boned | [ugs.] [AUTOM.] | seitlich rammen | rammte, gerammt | | ||||||
to call so. collect (Amer.) | jmdn. per R-Gespräch anrufen |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
single bevel butt weld with root face at inclined T-joint welded with two fillets [TECH.] | HY-Naht mit Kehlnähten am Schrägstoß [Schweißen] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
That's Peter/Anna ... to a T. | Das ist Peter/Anna ... wie er (oder: sie) leibt und lebt. | ||||||
to dot the i's and cross the t's | etw.Akk. auf das i-Tüpfelchen genau machen | ||||||
to dot the i's and cross the t's | sehr sorgfältig sein |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vehicles up to 3 1/2 tons | Fahrzeuge bis 3,5 t | ||||||
Have you got ...? | Haben Sie ...? | ||||||
How do you like ...? | Wie findest du ...? | ||||||
How do you like ...? | Wie gefällt dir ...? | ||||||
What is your price for ... | Was ist Ihr Preis für ...? | ||||||
How much time would you require to ...? | Wie viel Zeit werden Sie brauchen, um ...? |
Grammatik |
---|
Korrelat = Pronominaladverb 'da(r)-' Wenn der Nebensatz die Funktion eines → Präpositionalobjekts hat, kann er durch ein → Pronominaladverb der Form da(r)- im Hauptsatz vertreten sein. |
wo(r)-: Pronominaladverb für Interrogativpronomen Die Pronominaladverbien, die anstelle der Verbindung "Präposition + Interrogativpronomen" stehen, werden mit wo(r)- gebildet. |
wo(r)-: Pronominaladverb für Relativpronomen Die Pronominaladverbien, die anstelle der Verbindung "Präposition + Relativpronomen" stehen, werden mit wo(r)- gebildet. |
Konsonant + 'l, r, n' in Fremdwörtern bl |