Mögliche Grundformen

   sich haben (Verb)
   sich haben (Verb)
   haben (Verb)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Grammatik

Welches Genus hat ein Nomen?
Eine allgemeine physische oder geistige Fähigkeit drückt man im Englischen wie folgt aus: • in der Gegenwart (aktiv): can bzw. am / are / is able to • in der Gegenwart (passiv): can be + Past Participle • in der einfachen Vergangenheit (aktiv): could bzw. was / were able to • in der einfachen Vergangenheit (passiv): could be + Past Participle
'Wie drückt man aus, dass man eine bestimmte Fähigkeit hat oder etwas kann?'
Auch beim Infinitiv gibt es eine Reihe von Zeitformen, aber die aktive Gegenwartsform simple ist die mit Abstand geläufigste. Dennoch: Man unterscheidet zwischen dem aktiven und dem passiven Infinitiv, und es gibt neben den Gegenwartsformen des Infinitivs auch Perfektformen.
Die Bildung des Infinitivs
Nach it is / it’s bzw. it was sowie in Kurzantworten wird die Objektform der Personalpronomen verwendet (me statt I, them statt they usw.).
Objektform im Englischen, Subjektform im Deutschen - 'it is / it’s / it was' und Kurzantworten
Das Pronomen another bezeichnet entweder eine weitere oder eine andere Person oder Sache. Es wird oft mit dem sogenannten Stützwort one verwendet.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

vision - das GesichtLetzter Beitrag: 14 Aug. 04, 00:11
"vision" meint doch "Gesicht" im Sinne von "Vision", also in einem religiösen Zusammenhang, …5 Antworten
GesichtLetzter Beitrag: 13 Jan. 09, 17:55
Ich weiß, dass das nicht unbedingt hiereingehört...sry. Aber kann mir jemand ein synonym/an…5 Antworten
hat - hutLetzter Beitrag: 08 Nov. 16, 11:44
The English 'hat' is much more general than the German 'Hut.' What Germans call eine 'Mütze…10 Antworten
pan - GesichtLetzter Beitrag: 10 Feb. 09, 19:36
Look at that guy! I've never seen such an ugly pan in my life. I stared her right in the pan…7 Antworten
knob [sl.] - die Fresse [sl.] & das Gesicht Letzter Beitrag: 03 Feb. 06, 07:56
Is there a variet of English where this is correct? Or is it perhaps a mis-spelling of "nob"…0 Antworten
facedown (adv.) - mit dem Gesicht nach untenLetzter Beitrag: 28 Jul. 11, 15:30
face-down also face down (fsdoun) adv. In a position so that the face is down: a victim floa…4 Antworten
moot point - streitiger Punkt, fragliche SacheLetzter Beitrag: 14 Nov. 04, 10:06
Ich denke diese Übersetzung von "moot point" ist völlig falsch. Ein "moot point" ist eine un…18 Antworten
"des anderen Gesicht" vs. "des Anderen Gesicht"Letzter Beitrag: 30 Okt. 12, 18:01
Hallo, ich wollte fragen, ob mir hierbei kurz jemand helfen kann. Wird hier "anderen" groß…13 Antworten
drag - öde Sache, langweilige SacheLetzter Beitrag: 25 Jun. 06, 11:08
Lehrbuch: New Headway: Upper intermediate - the new edition - word list ?0 Antworten
Beitrag in eigener SacheLetzter Beitrag: 06 Mai 10, 23:44
Es tut mir Leid euch damit behelligen zu müssen, aber da derzeit jemand einigen Unfug postet…13 Antworten