Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on campus | im Universitätsbereich | ||||||
| up front [SPORT] | im Offensivbereich | ||||||
| at the front (of) | im vorderen Bereich (von) | ||||||
| within the realms of possibility | im Bereich des Möglichen | ||||||
| out of range | nicht im zulässigen Bereich | ||||||
| backstage Adj. Adv. | im hinteren Bereich der Bühne | ||||||
| upstage Adj. | im hinteren Bereich der Bühne | ||||||
| out of range | außerhalb des Bereichs | ||||||
| in retrospect | im Nachhinein Adv. | ||||||
| with hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| after the event | im Nachhinein Adv. | ||||||
| in hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| by hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| with the benefit of hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| within the range of | im Bereich +Gen. | ||||||
| in the field of | im Bereich von +Dat. | ||||||
| in the range of | im Bereich von +Dat. | ||||||
| and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
| contraction of preposition "in" and article "dem" | im | ||||||
| divisional Adj. | Bereichs... | ||||||
| et alii [Abk.: et al.] | und andere [Abk.: u. a.] | ||||||
| one and the same | ein und derselbe | ||||||
| this and that | dies und jenes | ||||||
| one and the same | ein und dasselbe | ||||||
| one and the same | ein und dieselbe | ||||||
| if and to the extent to which | wenn und soweit | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| front of house [Abk.: FOH] | Gästebereich im Restaurant | ||||||
| health spending | Ausgaben im Gesundheitssektor | ||||||
| agri-food sector | der Agrar- und Lebensmittelsektor | ||||||
| Federal Association of the Energy and Water Industry - in Germany | Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft Pl.: die Bundesverbände [Abk.: BDEW] - in Deutschland | ||||||
| mixture in extrusion area [TECH.] | Abmischen im Extrusionsbereich | ||||||
| weld area crack [TECH.] | Riss im Schweißnahtbereich | ||||||
| perineal pain [MED.] | Schmerzen im Dammbereich | ||||||
| Swiss Office of Coordination and Assistance for Residential Drug Therapy Facilities [Abk.: COSTE, KOSTE] | Schweizerische Koordinationsstelle für stationäre Therapieangebote im Drogenbereich [Abk.: KOSTE] (Schweiz) | ||||||
| employee fraud | Betrug im Bereich der Spesenabrechnung | ||||||
| facilities for applied research | Infrastruktur im Bereich der angewandten Forschung | ||||||
| health care (auch: healthcare) marketplace | Markt im Bereich der medizinischen Versorgung | ||||||
| design innovator [KOMM.] | Innovator im Bereich Design | ||||||
| small scale yielding [Abk.: SSY] [TECH.] | Fließen im kleinplastischen Bereich | ||||||
| fiscal power [FINAN.] | Befugnisse im Bereich der Steuerpolitik | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| key worker | jemand, der im öffentlichen Sektor arbeitet | ||||||
| gain ranging - array seismology [TECH.] | Erweiterung des AD-Wandlerbereiches durch vorgeschaltete Verstärker | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in the range of politics | im Bereich der Politik | ||||||
| a head start in the field of microchip design | ein Vorsprung im Bereich der Mikrochip-Entwicklung | ||||||
| What about me? | Und ich? | ||||||
| experience in a field | die Erfahrung in einem Bereich | ||||||
| Where do we go from here? [fig.] | Und jetzt? | ||||||
| Where do we go from here? [fig.] | Und was jetzt? | ||||||
| Messrs. A. and B. | die Herren A. und B. | ||||||
| It's clear as daylight. | Es ist klipp und klar. | ||||||
| One pizza with the whole works, please. | Bitte einmal Pizza mit allem Drum und Dran. | ||||||
| She paced up and down. | Sie schritt auf und ab. | ||||||
| Scoring the winning goal in the finals of the European Championships was the crowning accomplishment of his career. | Das entscheidende Tor im EM-Finale war der krönende Abschluss seiner Karriere. [fig.] | ||||||
| the domain of science | der Bereich der Naturwissenschaft | ||||||
| the domain of languages | der Bereich der Sprachwissenschaft | ||||||
| this comes within the limits of | dies fällt in den Bereich von | ||||||
| Constant out of range. | Die Konstante liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| infrastructure manager [Abk.: IM] | der Fahrwegbetreiber Pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
| injection moldingAE [Abk.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [Abk.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen kein Pl. | ||||||
| instant message [Abk.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht Pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
| Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| So? | Und? | ||||||
| You bet! | Und ob! | ||||||
| and whatnot [ugs.] | und dergleichen | ||||||
| Rather! (Brit.) [ugs.] | Und ob! | ||||||
| So what? | Na und? | ||||||
| So? | Na und? | ||||||
| Who cares? | Na und? | ||||||
| what if | und was, wenn | ||||||
| every Tom, Dick and Harry | Hinz und Kunz | ||||||
| rag, tag and bobtail | Hinz und Kunz | ||||||
| to scream bloody murder (Amer.) | Zeter und Mordio schreien | ||||||
| to scream blue murder (Brit.) | Zeter und Mordio schreien | ||||||
| to cry blue murder | Zeter und Mordio schreien | ||||||
| Every Tom, Dick, and Harry | Krethi und Plethi | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Die Großschreibung im Englischen Im Gegensatz zum Deutschen werden im Englischen Substantive im Allgemeinen klein geschrieben. |
| Die Großschreibung im Englischen Übereinstimmend mit dem Deutschen werden auch im Englischen der Satzbeginnund die Initialen eines Personennamens großgeschrieben – darüberhinaus existieren jedoch zahlreiche Abweic… |
| Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
| Konjunktiv im irrealen Bedingungssatz und im irrealen Wunschsatz Sie würde euch gerne besuchen, wenn sie Zeit hätte. |
Werbung







