endeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen

 die Traube
 der Hang

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

weinrot, Weintrauben, Weintraube, Wein...

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

it's just sour grapes - die trauben hängen zu hochLetzter Beitrag: 25 Feb. 09, 18:25
Ich bin zwar nicht ganz Muttersprachlerin in Englisch, aber der Ausdruck sour grapes wird mei5 Antworten
die Trauben sind mir zu sauer / hängen (zu) hochLetzter Beitrag: 19 Feb. 16, 21:36
Im FOCUS, heute gesehen: "Schließlich nahm er [Trainer Jürgen Klopp] den Übersetzer auf die …12 Antworten
* - hoch begabtLetzter Beitrag: 17 Jun. 08, 14:09
Duden: hoch|be|gabt : sehr, über das durchschnittliche Maß, über die durchschnittliche Erwar…12 Antworten
grapes (pl) - trauben (pl)Letzter Beitrag: 11 Okt. 03, 14:45
public okay, als "Weintrauben" ist es drin ...0 Antworten
civil engineering - Hoch-, Tief, Einzahl, Mehrzahl, ...Letzter Beitrag: 13 Mai 15, 09:16
Die Ergebnisse zu "civil engineering" sind recht gemischt - einmal ist es "Hoch- und Tiefbau…0 Antworten
leave (so.) in the lurch - jmdn. hängen lassenLetzter Beitrag: 14 Mär. 08, 15:42
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&5 Antworten
hoch/tiefgestelltLetzter Beitrag: 02 Mai 12, 15:05
Hallo, könntet ihr mir bitte bei folgendem helfen. Wie spreche ich korrekt aus, wenn im Engl…7 Antworten
Three cheers and a tiger! - Dreimal hoch!Letzter Beitrag: 16 Jul. 12, 18:29
OED: tiger 8. U.S. slang. A shriek or howl (often the word ‘tiger’) terminating a prolon2 Antworten
smooth brome - die Trauben-Trespe, wiss.: Bromus racemosusLetzter Beitrag: 19 Dez. 13, 17:14
http://rbg-web2.rbge.org.uk/cgi-bin/nph-readbtree.pl/dataset=bsbi%7Cdb/filename=bsbitaxa/fir…0 Antworten
highly-decorated officer - hochdekorierter (auch: hoch dekorierter) OffizierLetzter Beitrag: 24 Mär. 14, 18:46
This should be "highly decorated officer" -- hyphens are not used following adverbs ending i…3 Antworten
 


Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Englisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen