Mögliche Grundformen

   trüb (Adjektiv)
   trübe (Adjektiv)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Grammatik

Verb: Modalverb: können
\n\t\t können\n\t
können – konnte
In den meisten Fällen wird konnte nicht usw. mit couldn't im Englischen wiedergegeben. Lediglich im Sinne eines gescheiterten Versuchs verwendet man eine der folgenden Formulierung…
können – konnte nicht
können im Sinne von keine andere Wahl haben, als etwas zu tun (= müssen) , wird im Englischen ausgedrückt durch die entsprechende Zeitform von have to / have got to + Grundform des…

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

WässerchenLetzter Beitrag: 27 Mär. 15, 18:23
Some ointments and Wässerchen contain Hamamelis water.15 Antworten
Sie sieht aus, als könne sie kein Wässerchen trüben.Letzter Beitrag: 15 Apr. 13, 08:02
Meine Schwester ist eine kleine zarte Person, die aussieht als könnte sie kein Wässerchen tr…17 Antworten
TruebenLetzter Beitrag: 07 Okt. 02, 23:57
GERMNEWSLISTSERV.DFN.DE Westerwelle kritisierte erneut die anti-israelischen Aeusserungen Mo…2 Antworten
Freude trübenLetzter Beitrag: 10 Okt. 11, 16:46
" Ich hoffe, dieser kleine Zwischenfall wird Deine Freude über den guten Ausgang des Verfahr…3 Antworten
Laune trübenLetzter Beitrag: 13 Jun. 10, 19:42
Nichts konnte meine Laune trüben. ?3 Antworten
können?Letzter Beitrag: 13 Mai 04, 12:15
Mir wurde mal gesagt, dass "to can" nur die tatsächliche physische (körperliche) Fähigkeit …7 Antworten
to know sth. off by heart - auswendig könnenLetzter Beitrag: 08 Dez. 07, 12:31
"off" hat hier nichts verloren.13 Antworten
to do intimacy - mit Vertrautheit umgehen könnenLetzter Beitrag: 01 Jul. 18, 01:24
"To do intimacy" sounds ridiculous. Sounds as absurd as "Intimitaet machen" probably does to…11 Antworten
Wie Kühe heißen können...Letzter Beitrag: 04 Mai 09, 13:53
Hallo zusammen! Was ich mich schon ganz lange frage: Was ist eigentlich der genaue Untersc…13 Antworten
Übersetzungen können auch scheiternLetzter Beitrag: 08 Okt. 10, 10:28
Aus: http://science.orf.at/stories/1664955/ Übersetzung wurde lange überwiegend als eine Über48 Antworten