Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
request | die Anfrage Pl.: die Anfragen | ||||||
request | die Bitte Pl.: die Bitten | ||||||
request | das Ersuchen kein Pl. | ||||||
request | der Wunsch Pl.: die Wünsche | ||||||
request [ADMIN.] | der Antrag Pl.: die Anträge | ||||||
request | die Anforderung Pl.: die Anforderungen | ||||||
request | die Aufforderung Pl.: die Aufforderungen | ||||||
request | das Anliegen Pl.: die Anliegen | ||||||
request | die Forderung Pl.: die Forderungen | ||||||
request | die Nachfrage Pl.: die Nachfragen | ||||||
request | die Abfrage Pl.: die Abfragen | ||||||
request | die Abforderung Pl.: die Abforderungen | ||||||
request | das Ansinnen kein Pl. | ||||||
request | das Ansuchen kein Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on request | auf Anfrage | ||||||
upon request | auf Antrag | ||||||
upon request | auf Anforderung | ||||||
by request | auf Wunsch | ||||||
at so.'s request | jmds. Bitte folgend | ||||||
by request | auf Verlangen | ||||||
available on request | auf Anfrage erhältlich | ||||||
by popular request | auf allgemeinen Wunsch |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at request of | auf Bitten von +Dat. | ||||||
at the request of | auf Antrag von +Dat. | ||||||
at the request of | auf Bitten von +Dat. | ||||||
at the request of | auf Ersuchen von +Dat. | ||||||
at the request of | auf Wunsch von +Dat. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
complying with your request | Ihrem Wunsche entsprechend | ||||||
following your request | Ihrem Wunsche folgend | ||||||
All citizens are subject to the law. | Alle Bürger unterstehen dem Gesetz. | ||||||
In compliance with your request ... | Gemäß Ihrer Bitte ... | ||||||
In compliance with your request ... | Ihrem Wunsche nachkommend ... | ||||||
the party making a request for conciliation | die Partei, die einen Schlichtungsantrag stellt | ||||||
a request for settlement by amicable arrangement | das Schlichtungsgesuch | ||||||
a request in writing | ein schriftlicher Antrag | ||||||
the request shall consist of | der Antrag soll bestehen aus | ||||||
acting at the request of a customer | auf Ersuchen eines Kunden | ||||||
by requesting a bank to act | durch Ersuchen einer Bank zu handeln |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Grammatik |
---|
Groß-/Kleinschreibung der Himmelsrichtungen Nur im geopolitischen Kontext werden die Himmelsrichtungen im Englischen großgeschrieben, ansonsten werden sie kleingeschrieben. |
Der Gebrauch der 'Phrasal Verbs' Phrasal Verbs werden besonders in der gesprochenen Sprache anstelle von etwas förmlicheren Einzelverben verwendet. |
Der 'Subjunctive' nach Verben, die eine Bitte, einen Befehl, eine Forderung, einen Vorschlag, eine Empfehlung o. Ä. ausdrücken Nach folgenden Verben, die eine Bitte, einen Befehl, eine Forderung, einen Vorschlag, eine Empfehlung o. Ä. ausdrücken, kann der Subjunctive beim Verb im Nebensatz verwendet werden: ask (bitten) demand (verlange, fordern) insist (darauf bestehen) propose (vorschlagen) recommend (empfehlen) request (bitten) suggest (vorschlagen) urge (dringend bitten; darauf drängen) |