Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
darkish Adj. | schwärzlich | ||||||
darkish Adj. | ziemlich dunkel | ||||||
on one's high horse | auf dem hohen Ross |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
horse (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
horse [ZOOL.] | das Pferd Pl.: die Pferde | ||||||
horse | der Gerüstbock Pl.: die Gerüstböcke | ||||||
horse [GEOL.] | das Nebenflöz Pl.: die Nebenflöze [Bergbau] | ||||||
horse [NAUT.] | das Pferd Pl.: die Pferde - längs unter dem Bugspriet angebrachte Taue | ||||||
horse [TECH.] | das Transportgestell Pl.: die Transportgestelle [Glasherstellung] | ||||||
horse [sl.] - heroin | das Heroin kein Pl. | ||||||
horse | der Gaul Pl.: die Gäule hauptsächlich (Süddt.) | ||||||
horse [GEOL.] | das Begleitflöz Pl.: die Begleitflöze [Bergbau] | ||||||
horse [GEOL.] | abgerissene Scholle | ||||||
horse [GEOL.] | eingeklemmte Scholle | ||||||
horse [TECH.] | die Bindebank Pl.: die Bindebänke | ||||||
horse [TECH.] | der Bindebock Pl.: die Bindeböcke | ||||||
horse [TECH.] | der Faschinenbock Pl.: die Faschinenböcke | ||||||
horse [TECH.] | der Kreuzbock Pl.: die Kreuzböcke |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to horse about | herumblödeln | blödelte herum, herumgeblödelt | | ||||||
to horse around | herumalbern | alberte herum, herumgealbert | [ugs.] | ||||||
to team horses | Pferde zusammenspannen | ||||||
to swap horses | Pferde tauschen | ||||||
to saddle a horse | ein Pferd satteln | ||||||
to saddle a horse | ein Pferd aufsatteln | ||||||
to break (in) a horse | ein Pferd zureiten | ||||||
to break (in) a horse | ein Pferd einreiten | ||||||
to harness a horse | ein Pferd anspannen | ||||||
to harness a horse | ein Pferd einspannen | ||||||
to spur a horse | einem Pferd die Sporen geben | ||||||
to saddle up (a horse) | (ein Pferd) aufsatteln | sattelte auf, aufgesattelt | | ||||||
to saddle up a horse | ein Pferd satteln | ||||||
to snaffle a horse | einem Pferd die Trense anlegen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
horses for courses (Brit.) | für jede Gelegenheit das Passende | ||||||
horses for courses (Brit.) | für jeden Topf den passenden Deckel | ||||||
Hold your horses! | Immer mit der Ruhe! | ||||||
Hold your horses! | Immer sachte mit den jungen Pferden! | ||||||
Hold your horses! | Halte dich zurück! | ||||||
Hold your horses! | Immer langsam mit den jungen Pferden! | ||||||
Hold your horses! | Warte! | ||||||
Hold your horses! | Warte mal! | ||||||
Hold your horses! | Immer sachte mit den jungen Pferden! | ||||||
Wild horses couldn't drag me there. | Keine zehn Pferde bringen mich dahin. | ||||||
Wild horses couldn't drag me there. | Da würden mich keine zehn Pferde hinbringen. | ||||||
If wishes were horses, beggars would ride. | Wenn das Wörtchen wenn nicht wär, wär mein Vater Millionär | ||||||
Horse Hockey! (Amer.) [ugs.] | Unsinn! | ||||||
a dark horse [fig.] | der Außenseiter Pl.: die Außenseiter [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Whose horse won the race? | Wessen Pferd hat das Rennen gewonnen? | ||||||
don't put the saddle on the wrong horse! | beschuldigen Sie nicht den Falschen! | ||||||
Don't put the saddle on the wrong horse! [sl.] | Beschuldige nicht den Falschen! |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
blackish |