Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
strapped Adj. | festgeschnallt | ||||||
strapped Adj. | geschlagen | ||||||
strapped Adj. | mit Gurten festgebunden | ||||||
strapped Adj. [ugs.] | knapp bei Kasse | ||||||
energy-strapped Adj. | unter Energie-Engpässen leidend | ||||||
cash-strapped Adj. [ugs.] | knapp bei Kasse [ugs.] | ||||||
cash-strapped Adj. [ugs.] | mit Liquiditätsproblemen | ||||||
debt-strapped Adj. [FINAN.] | schuldengeplagt | ||||||
debt-strapped Adj. [FINAN.] | hoch verschuldet | ||||||
elastic strap Adj. | Gummi... | ||||||
multi-million dollar Adj. | millionenschwer | ||||||
multi-million dollar Adj. | millionenteuer | ||||||
strapped for cash [ugs.] | knapp bei Kasse |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
strap (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dollar | der Dollar Pl. | ||||||
purchasing dollars [FINAN.] | freie Mittel | ||||||
purchasing dollars [FINAN.] | verfügbare Mittel | ||||||
constant dollars [FINAN.] | der Basisdollar Pl.: die Basisdollars | ||||||
constant dollars [FINAN.] | Dollar im Bezugsjahr | ||||||
current dollars [FINAN.] | Dollar zum Tageskurs | ||||||
dollar bill | der Dollarschein Pl.: die Dollarscheine | ||||||
dollar bill | die Dollarnote Pl.: die Dollarnoten | ||||||
dollar diplomacy | die Finanzdiplomatie kein Pl. | ||||||
dollar sign | das Dollarzeichen Pl.: die Dollarzeichen | ||||||
dollar symbol | das Dollarzeichen Pl.: die Dollarzeichen | ||||||
dollar area [FINAN.] | der Dollarraum Pl.: die Dollarräume | ||||||
dollar bond [FINAN.] | die Dollaranleihe Pl.: die Dollaranleihen | ||||||
dollar security [FINAN.] | die Dollaranleihe Pl.: die Dollaranleihen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to strap | strapped, strapped | | anschnallen | schnallte an, angeschnallt | | ||||||
to strap | strapped, strapped | | festbinden | band fest, festgebunden | | ||||||
to strap | strapped, strapped | | schnallen | schnallte, geschnallt | | ||||||
to strap | strapped, strapped | | schnüren | schnürte, geschnürt | | ||||||
to strap sth. | strapped, strapped | | etw.Akk. verlaschen | verlaschte, verlascht | | ||||||
to strap sth. | strapped, strapped | | etw.Akk. zusammenschnüren | schnürte zusammen, zusammengeschnürt | | ||||||
to strap sth. ⇔ down | etw.Akk. festschnallen | schnallte fest, festgeschnallt | | ||||||
to spend dollars | Dollar ausgeben | ||||||
to be strapped for sth. | knapp an etw.Akk. sein | ||||||
to be strapped of sth. | mit etw.Dat. unzulänglich versehen sein | ||||||
to chase the dollar [ugs.] [fig.] | hinter dem Geld herjagen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
not for a million dollars (Amer.) | für kein Geld der Welt | ||||||
to look like a million dollars [fig.] (Amer.) | toll aussehen | ||||||
to look a million dollars [fig.] (Brit.) | toll aussehen | ||||||
You can bet your bottom dollar. | Darauf kannst du Gift nehmen. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
owing to the fall of the dollar | wegen des Verfalls des Dollars | ||||||
a dollar a dozen | ein Dollar für das Dutzend |
Werbung
Grammatik |
---|
Männliche und sächliche Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen Männliche und sächliche Maß-, Mengen- und Münzbezeichnungen werden im Nominativ Singular gebraucht, wenn sie hinter einer Zahlenangabe stehen. |
Werbung