Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| message | die Botschaft Pl.: die Botschaften | ||||||
| message | die Mitteilung Pl.: die Mitteilungen | ||||||
| message | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
| message | das Signal Pl.: die Signale | ||||||
| message auch [TECH.][TELEKOM.] | die Meldung Pl.: die Meldungen | ||||||
| message | die Bestellung Pl.: die Bestellungen - Nachricht, Botschaft | ||||||
| message | die Information Pl.: die Informationen | ||||||
| message | der Hinweis Pl.: die Hinweise | ||||||
| message | das Impulstelegramm Pl.: die Impulstelegramme | ||||||
| message | das Telegramm Pl.: die Telegramme | ||||||
| mime | der Pantomime | die Pantomimin Pl.: die Pantomimen, die Pantomiminnen | ||||||
| mime | der Mime | die Mimin Pl.: die Mimen, die Miminnen | ||||||
| Thespian auch: thespian | der Mime | die Mimin Pl.: die Mimen, die Miminnen | ||||||
| mimic | der Mime | die Mimin Pl.: die Mimen, die Miminnen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| encrypted Adj. auch [COMP.] | verschlüsselt | ||||||
| encrypted Adj. | chiffriert | ||||||
| off-message Adj. [POL.] | nicht parteikonform | ||||||
| S-shaped Adj. | s-förmig auch: S-förmig | ||||||
| sigmoid auch: sigmoidal Adj. | s-förmig auch: S-förmig | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| second (kurz: sec) | die Sekunde Pl.: die Sekunden Symbol: s | ||||||
| sulfurAE / sulphurBE [CHEM.] | der Schwefel kein Pl. Symbol: S | ||||||
| reciprocal ohm [PHYS.] | das Siemens Pl.: die Siemens Symbol: S | ||||||
| sulfurAE / sulphurBE [CHEM.] | das Sulfur kein Pl. Symbol: S | ||||||
| Department of State [Abk.: D of S, DOS, DS, SD, USDS] (Amer.) [ADMIN.] | Außenministerium der Vereinigten Staaten | ||||||
| Department of State [Abk.: D of S, DOS, DS, SD, USDS] (Amer.) [ADMIN.] | das US-Außenministerium | ||||||
| the United States [Abk.: U. S., US] used with sg. verb [GEOG.] | Vereinigte Staaten | ||||||
| downstream [Abk.: D/S] Adj. Adv. | unterwasserseitig | ||||||
| as soon as possible [Abk.: asap, a. s. a. p., ASAP, A. S. A. P.] | schleunigst Adv. | ||||||
| as soon as possible [Abk.: asap, a. s. a. p., ASAP, A. S. A. P.] | so bald als möglich | ||||||
| as soon as possible [Abk.: asap, a. s. a. p., ASAP, A. S. A. P.] | so bald wie möglich | ||||||
| as soon as possible [Abk.: asap, a. s. a. p., ASAP, A. S. A. P.] | baldigst Adv. | ||||||
| as soon as possible [Abk.: asap, a. s. a. p., ASAP, A. S. A. P.] | baldmöglichst | ||||||
| ampere-second Symbol: A-s [ELEKT.][PHYS.] | die Amperesekunde auch: Ampere-Sekunde Pl.: die Amperesekunden, die Ampere-Sekunden [Abk.: Asec] Symbol: As | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Can I take a message? | Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? | ||||||
| Can I take a message? | Kann ich etwas ausrichten? | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| encoded, enciphered | |
Grammatik |
|---|
| s Fall: |
| -s/-s Die Klasse gehört zu den starken Flexionen:Die Nomen der Klasse besitzen im Singular keine Endung, im Plural die Endung -s. Die Nomen sind alle weiblich. |
| -/s Fall: |
| -s/- s steht immer nach Nomen mit den folgenden Suffixen: |
Werbung







