Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desired Adj. | gewünscht | ||||||
if desired | falls gewünscht | ||||||
favoredAE / favouredBE Adj. | gewünscht | ||||||
as desired | wie gewünscht |
Mögliche Grundformen für das Wort "gewünscht" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wünschen (Verb) | |||||||
sich wünschen (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desired destination | gewünschter Bestimmungsort | ||||||
requested delivery date | gewünschter Liefertermin | ||||||
desired size | gewünschte Größe | ||||||
desired signal [TELEKOM.] | gewünschtes Signal | ||||||
wanted signal [TELEKOM.] | gewünschtes Signal | ||||||
asked price [FINAN.] | gewünschter Preis |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
as requested | wie gewünscht | ||||||
What is wanted? | Was wird gewünscht? | ||||||
as requested in your letter of | wie in Ihrem Schreiben vom ... gewünscht | ||||||
in the desired quality | in der gewünschten Qualität | ||||||
the desired destination | der gewünschte Bestimmungsort | ||||||
Would you like anything else? | Wünschen Sie noch etwas? | ||||||
leaves nothing to be desired | lässt nichts zu wünschen übrig | ||||||
any information you may desire | alle Informationen, die Sie wünschen | ||||||
if the parties wish that | falls die Parteien wünschen, dass | ||||||
I wish I could stay. | Ich wünschte, ich könnte bleiben. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
What can I do for you? | Sie wünschen? | ||||||
Can I help you? | Was wünschen Sie? | ||||||
You can whistle for it. [ugs.] [fig.] | Wünschen kann man sich alles. - ironisch gemeint |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
erwünscht |
Grammatik |
---|
Pronomen vor Nomen Bei der Reihenfolge der Satzglieder im → Mittelfeld gilt die starke Tendenz, dass Pronomen vor einer Nomengruppe stehen. |
Werbung