Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
long before the war | lange vor dem Krieg | ||||||
It won't last. | Es wird nicht lange so bleiben. | ||||||
He puzzled for a long time about what might have been the reason. | Er hat lange gerätselt, woran es gelegen haben könnte. | ||||||
He has two teeth missing. | Ihm fehlen zwei Zähne. | ||||||
She has been wanting to go to Hamburg/the Oktoberfest/the Victoria and Albert Museum/... for ages. | Sie wollte schon lange einmal nach Hamburg/zum Oktoberfest/ins Victoria and Albert Museum ... | ||||||
but not for much longer | aber nicht mehr lange | ||||||
how late are you open? | wie lange haben Sie geöffnet? | ||||||
a long lease | eine lange Pachtzeit | ||||||
How long ago? | Wie lange ist es her? | ||||||
How long will you require to ...? | Wie lange werden Sie brauchen, um ...? | ||||||
How long will it take to ...? | Wie lange wird es dauern, um ...? | ||||||
will not last long | wird nicht lange halten | ||||||
That was a long time ago. | Das ist schon lange her. | ||||||
That takes just as long. | Das dauert genauso lange. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lang (Adjektiv) | |||||||
langen (Verb) | |||||||
der Zahn (Substantiv) | |||||||
zähnen (Verb) | |||||||
der Krieg (Substantiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
long Adv. - long time | lang auch: lange | ||||||
a long time | lange Adv. | ||||||
for a long time | lange | ||||||
in a long time | lange | ||||||
long Adj. | lang | ||||||
oblong Adj. | lang | ||||||
at war | im Krieg | ||||||
long Adv. - long time | lange Zeit | ||||||
a long time | lange Zeit | ||||||
time-tested Adj. | lange erprobt | ||||||
ailing Adj. | lange krank | ||||||
long-lived Adj. | lange lebend | ||||||
long ago | lange her | ||||||
dental Adj. | die Zähne betreffend |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to get sth. (from (oder: off) so.) | got, got/gotten | | etw.Akk. (von jmdm.) kriegen | kriegte, gekriegt | [ugs.] | ||||||
to catch so. | caught, caught | | jmdn. kriegen | kriegte, gekriegt | | ||||||
to get sth. through sth. | etw.Akk. durch etw.Akk. kriegen | kriegte, gekriegt | | ||||||
to be sufficient | langen | langte, gelangt | [ugs.] | ||||||
to clout so. | clouted, clouted | | jmdm. eine langen [ugs.] | ||||||
to take long | lange dauern | ||||||
to notch | notched, notched | | Zähne schneiden | ||||||
to grit one's teeth | die Zähne zusammenbeißen | ||||||
to clench one's teeth | die Zähne zusammenbeißen | ||||||
to bare one's teeth - of a dog, animal | die Zähne blecken | ||||||
to bare one's teeth - of a dog, animal | die Zähne fletschen | ||||||
to snarl | snarled, snarled | | die Zähne fletschen | ||||||
to be a long haul | sichAkk. lange hinziehen | ||||||
to brush one's teeth | sichDat. die Zähne putzen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gnashers Pl. | die Zähne Pl. | ||||||
choppers [ugs.] plural noun - teeth | die Zähne Pl. | ||||||
ivories - teeth Pl. [ugs.] | die Zähne Pl. | ||||||
war | der Krieg Pl.: die Kriege | ||||||
tooth - Pl.: teeth [ING.] | der Zahn Pl.: die Zähne | ||||||
tooth - Pl.: teeth [ANAT.] | der Zahn Pl.: die Zähne | ||||||
warfare | der Krieg Pl.: die Kriege | ||||||
sprocket [TECH.] | der Zahn Pl.: die Zähne | ||||||
cog [ING.] | der Zahn Pl.: die Zähne | ||||||
cleat [TECH.] | der Zahn Pl.: die Zähne - Synchroflexriemen | ||||||
trousers plural noun | lange Hose (auch: Hosen mit Verb im Plural) | ||||||
longevity | lange Dauer | ||||||
perdurability | lange Dauer | ||||||
warmers | lange Unterhosen |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
presenteeism | länger am Arbeitsplatz bleiben als nötig, um positiv aufzufallen | ||||||
wartime dignity | würdiges Verhalten während des Krieges |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to show one's teeth - of a dog | die Zähne blecken | ||||||
to show one's teeth - of a dog | die Zähne fletschen | ||||||
Such a long time! | So lange! | ||||||
to get one's act together | die Kurve kriegen | ||||||
to have kittens (Brit.) [ugs.] | Zustände kriegen [ugs.] | ||||||
to have a cow (Amer.) [ugs.] | Zustände kriegen [ugs.] | ||||||
to get cold feet [fig.] | Manschetten kriegen [ugs.] | ||||||
to get the heebie-jeebies [ugs.] | das Fracksausen kriegen [ugs.] | ||||||
to get hot under the collar | die Wut kriegen [fig.] | ||||||
to find sth. a hard nut to crack [fig.] [ugs.] | sichDat. an etw.Dat. die Zähne ausbeißen [fig.] [ugs.] | ||||||
to be at loggerheads (with so.) | sichAkk. (mit jmdm.) in die Haare kriegen [ugs.] | ||||||
to cut a long story short | lange Rede, kurzer Sinn | ||||||
not good enough by half | lange nicht gut genug | ||||||
a long spell of fine weather | eine lange Zeit schönen Wetters |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
bekommen, durchkriegen, durchbekommen |
Grammatik |
---|
'bekommen, erhalten, kriegen' + Partizip Perfekt Diese selten vorkommende Art des Passivs kann nur von Verben gebildet werden, die mit einem Dativ der Person und einem Akkusativ der Sache stehen. |
Konkurrenzformen des Passivs Ich bekam ein Buch zugeschickt. |
Das Verb Verben drücken Handlungen, Vorgänge und Zustände aus. Die deutschen Bezeichnungen für Verb sind Tätigkeitswort oder Zeitwort. |
Mehrteilige Wortgruppen Mehrteilige Wortgruppen sind Wortgruppen, die sich aus mehreren gleichartigen Teilelementen zusammensetzen. |
Werbung