Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Grammatik

'for' und 'since'
Das deutsche Wort seit hat im Englischen zwei mögliche Entsprechungen, nämlich for und since: • For wird verwendet, wenn man sich auf eine Zeitdauer bezieht. • Since wird zur Angab…
\nDer Kasus (Der Fall - Plural: die Kasus)\t\n\t
Der Kasus dient dazu, die Beziehung des Nomens zu den anderen Elementen im Satz auszudrücken.
'going to'
Bei vorher überlegten Absichtserklärungen verwendet man be going to.
'Used to'

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

to agitate for sth., to stick up for so./sth. - sich für etw. stark machenLetzter Beitrag: 19 Sep. 19, 13:57
starkmachenBedeutung: sich (für jemanden, etwas) einsetzen, (jemanden, etwas) befürworten, u…6 Antworten
to fall victim to sth. - etw. Dat. anheim fallen (auch: anheimfallen)Letzter Beitrag: 14 Jul. 11, 13:25
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&4 Antworten
"to demand for sth." and "to demand on so. for sth." so. for sth." - "(nach) etw. verlangen" und "von jmdm. etw. fordern"Letzter Beitrag: 29 Mai 07, 18:58
As far as I know, I have never heard the use of "for" with the VERB "demand", although of co…0 Antworten
... for sth./so. to ...Letzter Beitrag: 03 Jul. 08, 10:50
Hi all, This may strike an intricate topic and it surely is quite detailed, but I'm sure y…1 Antworten
to spring for sth. - für etw. aufkommenLetzter Beitrag: 14 Nov. 06, 11:55
... ... to spring for sth. steht in Leo als "für etw. aufkommen". Meiner Meinung nach stim…1 Antworten
to substitute sth. for sth. - etw. durch etw. ersetzenLetzter Beitrag: 15 Apr. 11, 20:09
Hallo, durch den Eintrag wird nicht klar, was durch was ersetzt wird. Die Reihenfolge im Eng…2 Antworten
to account for sth. to so - etw. jmdm. gegenüber motivierenLetzter Beitrag: 04 Sep. 06, 17:36
to account for sth. to so. to give so. reasons for sth. to justify sth. to so. jeweils übers…1 Antworten
fall - das FallLetzter Beitrag: 31 Jan. 06, 22:13
das Fall -also die Leine, die auf Schiffen benutzt wird um Segel hoch zu ziehen heißt: halyy…0 Antworten
to be heading for sth. vs. to be headed for sth.Letzter Beitrag: 15 Apr. 11, 11:16
Gibt's da einen Unterschied? Wenn ja, welchen?4 Antworten
to amend sth. - ergänzenLetzter Beitrag: 14 Jun. 08, 22:37
http://www.merriam-webster.com/dictionary/amend "amend" mit "ergänzen" zu übersetzen (oder u…6 Antworten