Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| German Adj. | deutsch | ||||||
| English Adj. | englisch | ||||||
| Anglo-... | englisch Adj. | ||||||
| medium rare [KULIN.] | englisch | ||||||
| rare Adj. [KULIN.] | englisch - Steak | ||||||
| un-English Adj. | nicht englisch | ||||||
| in plain language | auf gut Deutsch | ||||||
| in plain English | auf gut Deutsch | ||||||
| frankly speaking | auf gut Deutsch | ||||||
| Franco-German Adj. | deutsch-französisch | ||||||
| German-flagged Adj. [NAUT.] | unter deutscher Flagge - nachgestellt | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| German [LING.] | das Deutsch auch: Deutsche kein Pl. - Sprache | ||||||
| English [LING.] | das Englisch auch: Englische kein Pl. - Sprache | ||||||
| translator | der Übersetzer | die Übersetzerin Pl.: die Übersetzer, die Übersetzerinnen | ||||||
| translator | das Übersetzungsprogramm Pl.: die Übersetzungsprogramme | ||||||
| translator | der Umsetzer Pl.: die Umsetzer | ||||||
| translator | der Umwerter Pl.: die Umwerter | ||||||
| translator | der Zuordner Pl.: die Zuordner | ||||||
| translator | der Umrechner Pl.: die Umrechner | ||||||
| translator | der Konverter Pl.: die Konverter | ||||||
| translator [ELEKT.] | der Isoliertransformator Pl.: die Isoliertransformatoren | ||||||
| translator [ELEKT.] | der Übertrager Pl.: die Übertrager | ||||||
| translator [COMP.] | der Programmübersetzer Pl.: die Programmübersetzer | ||||||
| translator [COMP.] | das Übersetzerprogramm Pl.: die Übersetzerprogramme | ||||||
| translator [TECH.] | der Translator Pl.: die Translatoren | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to speak German | spoke, spoken | | Deutsch (auch: deutsch) sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
| to speak English | spoke, spoken | | Englisch (auch: englisch) sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
| to communicate in English (with so.) | communicated, communicated | | sichAkk. (mit jmdm.) auf Englisch verständigen | ||||||
| to obtain German citizenship | obtained, obtained | | die deutsche Staatsbürgerschaft erhalten | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Premier League [SPORT] | höchste englische Spielklasse [Fußball] | ||||||
| little Englander | bornierter, nicht weltoffener englischer Nationalist | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in English | auf Englisch | ||||||
| He can speak English | Er kann Englisch. | ||||||
| English is spoken all over the world. | Englisch wird weltweit gesprochen. | ||||||
| on the part of our translator | seitens unseres Übersetzers | ||||||
| My knowledge of business English ... | Meine Kenntnisse des Geschäftsenglisch ... | ||||||
| in the German-speaking parts of the world | im deutschen Sprachraum | ||||||
| according to German company law [KOMM.][JURA] | nach deutschem Gesellschaftsrecht | ||||||
| within the German banking sector [FINAN.] | im deutschen Kreditgewerbe | ||||||
| decline of German dialects | Niedergang der deutschen Mundarten | ||||||
| decline of German dialects | Rückgang der deutschen Mundarten | ||||||
| students enrolled at German universities | Studenten, die an deutschen Universitäten eingeschrieben sind | ||||||
| in English currency | in englischer Währung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to put it bluntly | auf gut Deutsch | ||||||
| to put it plainly | auf gut Deutsch | ||||||
| translator's note [Abk.: TN] | Anmerkung des Übersetzers [Abk.: Anm. d. Ü., A. d. Ü.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Umsetzer, Sitzenbleiber, Übersetzerprogramm, Repetiergewehr, Regenerator, Übersetzerin, Repeater, Wiederholer, Umwerter, Übertragungseinrichtung, Leitungsverstärker, Umrechner, Stellungsrückmelder, Konverter, Programmübersetzer, Rückmelder | |
Grammatik |
|---|
| Gebrauch: Englisch ohne, Deutsch mit bestimmtem Artikel Bei einer Reihe englischer Wendungen wird der unbestimmte Artikel verwendet, was sich bei den deutschen Entsprechungen nicht in jedem Fall widerspiegelt. |
| Wendungen Englisch mit, Deutsch ohne unbestimmten Artikel In einer Reihe deutscher Übersetzungen tritt im Gegensatz zur entsprechenden englischen Wendung der unbestimmte Artikel auf. |
| Wendungen Englisch ohne, Deutsch mit unbestimmtem Artikel In einer Reihe deutscher Übersetzungen tritt im Gegensatz zur entsprechenden englischen Wendung kein bestimmter Artikel auf. |
| Wendungen Englisch mit, Deutsch ohne bestimmtem Artikel Eine Reihe englischer Wendungen wird ohneden bestimmten Artikel verwendet, obwohl dieser bei mindestens einerder deutschen Entsprechungen üblich ist. |
Werbung







