endeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

pull, take, bank, heave, draw, coil, lift, hoist, raise, spool

Grammatik

'Wie bittet man um Erlaubnis und wie erteilt man Erlaubnis (nicht)?'
Um Erlaubnis wird fast ausschließlich im Präsens bzw. in der indrekten Rede gebeten. Dabei hat man vier Hilfsverben zur Verfügung. Daneben gibt es eine Reihe an Floskeln.
'Wie drückt man aus, dass man etwas annimmt oder erschließt?'
Wenn man aufgrund von Indizien oder Erfahrungswerten etwas annimmt oder erschließt, kann man im Englischen entweder must oder die entsprechende Form von have (got) to (meist +be) verwenden. Ähnlich wie im Deutschen lautet die verneinte Form im Präsens can't, in der Vergangenheit couldn't (have) oder can't have.
'Wie drückt man aus, dass etwas möglich oder wahrscheinlich ist?'
Wenn man ausdrücken möchte, dass etwas möglich oder wahrscheinlich ist, hat man im Englischen fünf Hilfsverben zur Auswahl, nämlich must, should, may, might und could. Anstelle von should ist auch ought to + Grundform des Verbs möglich. Bei should bzw. ought to schwingt oft eine gewisse Sorge seitens des Sprechers mit.
'Wie drückt man aus, dass etwas empfehlenswert oder notwendig ist?'
Wenn man ausdrücken möchte, dass etwas empfehlenswert oder notwendig ist bzw. dass man etwas machen muss, gibt es im Englischen eine Reihe von Übersetzungsmöglichkeiten mit Hilfsverben und ihren Ersatzformen bzw. Synonymen. Hier die wichtigsten: should / ought to + Grundform des Verbs must + Grundform des Verbs need to + Grundform des Verbs had better + Grundform des Verbs have (got) to + Grundform des Verbs be to + Grundform des Verbs

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Head To Wind - im WindLetzter Beitrag: 29 Jan. 06, 18:10
http://en.wikipedia.org/wiki/Points_of_sail Head To Wind At this point of sail the boat is h…0 Antworten
einen Furz lassen - to break windLetzter Beitrag: 09 Sep. 10, 16:44
Weil ein Mann bei einem Zeltfest in Österreich einen Furz gelassen haben soll, muss er dafür…2 Antworten
Furz oder fartLetzter Beitrag: 07 Mär. 10, 11:24
Ich weiß, dass es albern klingt, aber mein deutscher Freund behauptet, daß "Furz" rein onoma…81 Antworten
to wind - durchatmenLetzter Beitrag: 07 Dez. 04, 17:42
Stimmt das? Es kam gerade im anderen Forum eine Anfrage mit interessanter Übersetzung.   8 Antworten
wind turbine - WindkraftanlageLetzter Beitrag: 17 Jun. 10, 14:46
Der Ausdruck Windkraftanlage ist veraltet und wird in Fachkreisen schon seit längerer Zeit n…17 Antworten
stellar wind - der SonnenwindLetzter Beitrag: 15 Apr. 10, 21:57
Stellar wind ist natürlich der Sternwind, vermutlich ist da bei der Übernahme meines1 Antworten
wind speed - skalare WindgeschwindigkeitLetzter Beitrag: 11 Dez. 14, 01:38
E --- Scalar Wind Speed (10m): Wind speed measured in metres per second at 10 meters height …1 Antworten
upwind - gegen den WindLetzter Beitrag: 12 Jul. 18, 14:55
"Stay upwind from the spill". (Sicherheitshinweis zum sachgerechten Umgang mit ausgetretenen…26 Antworten
up wind - der AufwindLetzter Beitrag: 08 Mär. 12, 13:45
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&2 Antworten
stellar wind - stellarer Wind, mLetzter Beitrag: 27 Mär. 17, 11:48
Ergänzend zum bereits im Wöbu vorhandenen Begriff "Sternwind" :https://dict.leo.org/englisch…1 Antworten
 


Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Englisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen