Mögliche Grundformen

   der Zahn (Substantiv)
   vertun (Verb)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Grammatik

dürfen: berechtigt sein, etwas zu tun
Dürfen im Sinne von (aus moralischer Sicht) berechtigt sein, etwas zu tun / etwas tun können, weil es angemessen ist, wird meist im Präsens und sehr häufig in der Verneinung gebraucht. Dies gibt man im Englischen folgendermaßen wieder: • can oder am / are / is allowed to + Grundform des Verbs im Präsens • mustn’t in der Verneinung im Präsens • mustn’t in der Verneinung in der einfache Vergangenheit, meist in der indirekten Rede • should(n’t) have + Past Participle im Konjunktiv
dürfen: Grund haben, etwas zu tun
Dürfen im Sinn von Grund haben, etwas zu tun kann im Englischen folgendermaßen ausgedrückt werden: • can + Grundform des Verbs im Präsens • have (got) to + Grundform des Verbs in allen Zeitformen Im Sinne von ich (usw.) möchte … hat man im Englischen folgende Möglichkeiten: • I (etc.) would like to + Grundform des Verbs • Allow me (etc.) to + Grundform des Verbs
dürfen: berechtigt sein, etwas zu tun
Dürfen im Sinne einer Bitte, Warnung oder Aufforderung tritt fast immer im Präsens bzw. in der indirekten Rede auf und häufig mit einer Verneinug. Im Englischen stehen folgende Entsprechungen zur Verfügung: • may bei positiven Aufforderungen, Bitten usw. • mustn’t bei verneinten Aufforderungen, Bitten usw.
können: die Erlaubnis bekommen, etwas zu tun
Können im Sinne von die Erlaubnis bekommen, etwas zu tun (= dürfen) wird im Englischen wie folgt wiedergegeben: • in der Gegenwart: can bzw. (besonders höflich) may • in der einfachen Vergangenheit *): could • im Konjunktiv: could have + Past Participle

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

mit zusammengebissenen Zähnen - with gritted teethLetzter Beitrag: 04 Aug. 12, 20:47
Die Bergwanderer kämpften sich tapfer mit zusammengebissenen Zähnen den Weg zum Gipfel hinau…3 Antworten
to grit one's teeth - mit den Zähnen knirschenLetzter Beitrag: 28 Feb. 14, 10:36
s.o. s.o. s.18 Antworten
tun - FassLetzter Beitrag: 26 Apr. 10, 11:23
tun (tn) n. 1. A large cask for liquids, especially wine. 2. A measure of liquid capacity, e…1 Antworten
to have a sharp tongue / He has a sharp tongue. - Haare auf den Zähnen haben / Er hat Haare auf den Zähnen.Letzter Beitrag: 30 Okt. 05, 12:19
laut wissen.de bedeutet Haare auf der Zunge/den Zähnen haben - resolut, schwierig, energisc…7 Antworten
to be a tough customer - Haare auf den Zähnen habenLetzter Beitrag: 20 Mär. 09, 21:19
Auch die Nachbarin kann Haare auf den Zähnen haben, dieser Spruch ist sicher nicht auf irgen…4 Antworten
verlagerte Zähnen - impacted teethLetzter Beitrag: 19 Okt. 07, 17:23
Freilegung von verlagerten Zähnen zur kieferorthopädischen Einstellung Exposure of impacted …5 Antworten
He gritted his teeth and ordered me to sit down. - Er forderte mich mit zusammengebissenen Zähnen auf, mich hinzusetzen.Letzter Beitrag: 20 Feb. 07, 12:36
Zähne zusammenbeißen und Befehle erteilen gleichzeitig? Danke für weitere Vorschläge!11 Antworten
lauter tun - der LäuterbottichLetzter Beitrag: 04 Aug. 05, 16:43
Der Läuterbottich wird mit "lauter tub" und "lauter tun" übersetzt. Ich vermute stark, dass …3 Antworten
to have to - tun müssenLetzter Beitrag: 25 Jun. 10, 19:14
to have to | had, had | --- müssen | musste, gemusst | to have to | had, had 3 Antworten
to like to do sth. - etw. gerne tunLetzter Beitrag: 01 Dez. 09, 00:24
http://en.wiktionary.org/wiki/like#Etymology_1 " I like to go to the dentist every six m…8 Antworten