• Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
leo-esde
Werbung
1 - 50 von 22729 / 2...40 
Gesucht DomainVerfasserStartLetzte ÄnderungAntw.
"Hoy ya la libró de comer" 26.09.1726 Sep 17, 13:572
...como la catedral de León 20.09.1726 Sep 17, 11:554
mayo ultimo [Recht] 25.09.1725 Sep 17, 13:412
Mindundi 22.09.1723 Sep 17, 17:153
involucionista 20.09.1720 Sep 17, 22:526
Deutsche Übersetzung und Satzrichtigstellung wen… 19.09.1720 Sep 17, 18:207
piedras semicanteadas 20.09.1720 Sep 17, 13:031
mueble con la gitana y el toro de fieltro 19.09.1719 Sep 17, 23:204
restas anunciadas 19.09.1719 Sep 17, 15:541
fondo de armario 18.09.1718 Sep 17, 20:502
Flores y amores 18.09.1718 Sep 17, 18:133
culerada 17.09.1718 Sep 17, 14:473
El algodón no engaña 17.09.1717 Sep 17, 23:313
El rival de turno - Gegner, der an der Reihe ist? 17.09.1717 Sep 17, 22:142
chau-chau - gegenseitiges Anbellen? 15.09.1717 Sep 17, 22:143
todos faltan (in Liedtext) 16.09.1717 Sep 17, 21:383
el charco 16.09.1717 Sep 17, 09:121
culo apretado 16.09.1716 Sep 17, 20:371
némesis - Rivale? 16.09.1716 Sep 17, 19:363
relacíon entre sí curlycologne28.04.0916 Sep 17, 12:044
Kommentar Imperativo Categórico - Sinn? 15.09.1715 Sep 17, 23:193
Director im Zeitungswesen 15.09.1715 Sep 17, 19:485
perdonar im Kontext Sport 14.09.1715 Sep 17, 19:134
Llueve sobre mojado 13.09.1714 Sep 17, 13:036
¡Estamos en contacto! [Inform.] 11.09.1611 Sep 17, 21:139
tadita Lena13.07.0809 Sep 17, 14:082
dejarse mal parado (en alguien), dejarse malpara… 07.09.1708 Sep 17, 23:204
con el aval de jojo10.10.0803 Sep 17, 17:515
drei Sätze in Spanisch nach Deutsch übersetzt 26.08.1702 Sep 17, 11:368
Lo que comunico a los efectos oportunos 31.08.1731 Aug 17, 18:495
seitán 30.08.1730 Aug 17, 22:073
haber que como podemos hacer 29.08.1729 Aug 17, 23:555
1.) "Wichtige Korrektur": "intr.ingresar 6", 2.… 28.08.1728 Aug 17, 14:405
Wie kann man das sinnvoll in Deutsch ausdrücken … 26.08.1726 Aug 17, 21:332
Piensas demasiado para mi 24.08.1725 Aug 17, 23:148
es el deseo de todos 25.08.1725 Aug 17, 23:115
devolver la visita 21.08.1723 Aug 17, 11:4911
Oye, José, ¿qué hacemos mañana? 22.08.1722 Aug 17, 20:194
tampoco te pases 22.08.1722 Aug 17, 12:063
abatidos 19.08.1719 Aug 17, 19:335
argentinisch 18.08.1719 Aug 17, 04:335
ráfagas 18.08.1719 Aug 17, 00:565
Los hay muy jóvenes. 18.08.1718 Aug 17, 11:463
Igual fui muy brusco. 10.08.1717 Aug 17, 17:125
Ayuda por favor con esta siguiente traduccion al… 14.08.1715 Aug 17, 12:303
sobre 10.08.1710 Aug 17, 20:213
dar parte 10.08.1710 Aug 17, 20:174
calima [Meteo.] 27.11.0710 Aug 17, 18:485
Ver la puesta del sol EN, SOBRE y DESDE el mar 06.08.1710 Aug 17, 16:453
Quedar und Quedarse - Unterschied 04.08.1704 Aug 17, 19:222
1 - 50 von 22729 / 2...40
  Nur registrierte Benutzer können in diesem Forum posten
 
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.