•  
  • Betrifft

    keep carry oder go on?

    Kommentar

    Gesucht ist die richtige Formulierung für Folgendes:


    ...bla blubb...

    A: Die beste Prävention ist ausreichend Bewegung und gesunde Ernährung.

    B: Meine Großeltern sind trinkfeste Kettenraucher und es geht ihnen ausgezeichnet.

    A: Das ist eine Ausnahme. Oder willst du sagen, dass wir jetzt alle zu rauchen und trinken anfangen sollen?

    B: Anfangen? Ernsthaft? Nein! Weitermachen*... bla blubb...


    *welches Verb im Betreff passt hier im Englischen am besten? Danke.

    VerfasserWittGenStein (1323045) 16 Mai 22, 17:44
    Kommentar

    Mein nichtmuttersprachliches Empfinden sagt mir: Keep on - aber vielleicht spukt mir da die Formel 'keep up the good work' im Hirn herum?

    #1VerfasserPeter <de> (236455)  16 Mai 22, 18:12
    Kommentar

    It's hard to say, because I don't think I would use any of them - I think I would say something like:

    All start? Seriously? No, we shouldn't ever stop...



    Edit: I've changed my mind.

    I think I could say: Start? No, keep on.

    #2VerfasserAE procrastinator (1268904)  16 Mai 22, 18:40
    Kommentar

    Ich würde sagen "keep going". Bei den anderen Varianten fehlt mir etwas die Erweiterung.

    #3VerfasserGibson (418762) 16 Mai 22, 21:07
    Kommentar

    Or, for instance

    "Start? Are you serious / Are you joking? You mean keep going."


    Edit: actually, I think I prefer "carry on".

    #4VerfasserHecuba - UK (250280)  16 Mai 22, 21:16
    Kommentar

    For a single verb answer, I would say “Start? No way; — continue!”

    #5VerfasserMartin--cal (272273) 17 Mai 22, 01:27
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt