Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betrifft

    sharp-shouldered

    Kommentar
    Bedeutet "sharp-shouldered" soviel wie "engstirnig", also ähnlich "narrow-minded"?

    Hier der Kontext (Auszug aus einem Artikel der International Herald Tribune):

    "The chances of putting together such a government grew much smaller with the bombing of a major Shiite shrine in the largely Sunni city of Samarra last week, an attack that literally blew the lid off the simmering animosity between Iraq's two main religious factions. That hatred and distrust had been heated to a high boil by the SHARP-SHOULDERED and small-minded maneuvering over the formation of a new government."
    VerfasserHauke02 Mär. 06, 09:31
    Kommentar
    ich dachte immer, sharp-shouldered wäre so in Richtung pushy, also können sich überall ihren Weg bahnen. Sind das auf Deutsch nicht spitze Ellenbogen?
    #1Verfassertanja102 Mär. 06, 09:38
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt