Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Topic

    Swimming against the tide

    Comment
    I suppose my basic point about the past tense of "text" in the "Texting - SMS" thread was to establish at what stage we (the people who know everything about language) give up swimming against the linguistic tide, swallow our pride and adopt the "common usage".
    There comes a point (in our fifties and sixties) when our correct usage becomes pedantic and even those educated people in our social class nudge each other and ask "why does he speak in such an old-fashioned way?".
    I will start this thread by asking if anyone has a phrase that they are on the point of giving up for fear of appearing outdated.
    My own suggestion would be the comparative of two-syllable adjectives "cloudier, sunnier" are now increasingly being expressed as "more cloudy, more sunny", even by BBC weather forecasters.
    Another example would be that the whole generation who were admonished for saying "Billy and me went to the park" are now in middle age over-correcting themselves and saying "that champagne is too expensive for my husband and I".
    AuthoriMac (306052) 18 Mar 14, 09:58
    Comment
    "cloudier, sunnier" are now increasingly being expressed as "more cloudy, more sunny", even by BBC weather forecasters.

    I hear it more and more from American TV broadcasters, too. But I hate it. I think it's wrong. I'll stay with cloudier, etc.
    #1AuthorHappyWarrior (964133) 18 Mar 14, 10:06
    Comment
    I, for one, swim against the current, not against the tide. In your other thread, you didn't bother to respond to my report that my (literate) twenty-something son and his high-tech friends do not support your position there. I think the distinction isn't so much between old people and younger people in general, but rather between people who ever write for serious purposes and read material that isn't just recorded (often incorrectly heard) speech, as opposed to those who don't.

    I think that those who make such over-corrections are at substantial risk of embarrassing themselves.
    #2Author Jurist (US) (804041) 18 Mar 14, 10:13
    Comment
    #2
    Firstly, "swim against the tide" - I'm sorry that language does not always follow natural logic.
    Secondly: ? A little harsh. I had not even looked at that thread again this morning and did not realise you required an immediate answer to your posting.
    I don't fully understand the rest of your comment ("people who ever write...") but get the impression that you think I have simply misheard or, rather astonishingly, that you consider written language somehow superior to spoken language.
    I will simply refer you once more to Noah Webster quotation: "Language is not the abstract construction ..." (Google it).
    #3AuthoriMac (306052) 18 Mar 14, 14:04
    Comment
    sorry, in my last posting "didn't bother to respond" was replaced by a question mark. I think I used chevrons instead of quotation marks.
    #4AuthoriMac (306052) 18 Mar 14, 14:21
    Comment
    #0: the "Texting - SMS" thread

    For the sake of completeness: related discussion: texting = SMS? - #21

    iMac, do you know how to edit your post if it's the latest in a thread?
    #5AuthorKinkyAfro (587241) 18 Mar 14, 14:39
    Comment
    Zu #5:

    KinkyAfro, das ist ein altes Editier-Problem bei LEO: Wenn man spitze Klammern (die sind doch wohl mit chevrons in #4 gemeint, oder?) verwendet, werden sie vom Programm nicht als Text interpretiert, und der gesamte Beitrag lässt sich nicht mehr editieren. Ich bin selber oft genug in diese Falle getappt. :-(
    #6Author Cro-Mignon (751134) 18 Mar 14, 15:14
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt