• Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
leo-ende
Advertisement
Topic

Das Angebot an Sprachen ist sehr groß.

8 replies   
Comment
Könnt ihr mir diesen Satz bitte übersetzen? Vielen Dank im Voraus!
Authorpokito_1 (791647) 08 Apr 14, 13:51
Comment
They/We wide range of languages

... als eine Möglichkeit ...
#1Authorno me bré (700807) 08 Apr 14, 14:02
Comment
They offer a host of languages.

"Towards our commitment to prepare students for life, Stonehill offers a host of languages that are relevant in the global and local context ..."[/i
]stonehill.in/learning/learning-at-stonehill/languages-ell/
#2AuthorReinhard W. (237443) 08 Apr 14, 14:08
Comment
correcturito : They/We offer wide range of languages
#3Authorno me bré (700807) 08 Apr 14, 14:09
Comment
Der Originalsatz sagt aber nichts darüber aus, dass jemand eine Vilezahl an Sprachen anbietet, sondern lediglich, dass es ein großes Angebot gibt. Also eher
"There is a wide range of languages offered."
"A multitude of languages is offered."
oder ähnliches.
#4AuthorSachs (638558) 08 Apr 14, 14:19
Comment
corecturitisimo:
They/We offer a wide range of languages

:-)
#5AuthorSage N. Fer Get K.S.C. (382314) 08 Apr 14, 14:20
Comment
#5, not really #4.
#6AuthorJurist (US) (804041) 08 Apr 14, 17:23
Comment
Somewhat along the lines of the premise suggested in #4, I wonder whether it should be:

The supply of languages is huge.

Or

The number of available languages is huge.
#7AuthorHappyWarrior (964133) 08 Apr 14, 19:29
Comment
A large selection of (different) languages to choose from

depending on context. Not sure I'd say "supply," though
#8Authordude (253248) 08 Apr 14, 19:33
i Only registered users are allowed to post in this forum
 
LEO uses cookies in order to facilitate the fastest possible website experience with the most functions. In some cases cookies from third parties are also used. For further information about this subject please refer to the information under  Leo’s Terms of use / Data protection (Cookies)