Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betrifft

    die Stelle von nie

    Kommentar
    Hallo!

    Eine ganz primitive Frage. Kann man beides wie folgt sagen?
    (Wenn ja, was wąre der Unterschied?)

    1. Nie jadę do Warszawy.
    2. Jadę nie do Warszawy.

    Danke!
    Verfasser wani (641043) 25 Aug. 14, 18:31
    Kommentar
    1. ist richtig - hier ist die GANZE Aussage "jadę do W" verneint.

    Die Verneinung in 2. bezieht sich NUR auf "do W", im Sinne von "Ich fahre, aber nicht nach Warschau" und ist so nicht vollstaendig, man brauchte da eine Erweiterung, z.B.: Jadę nie do Warszawy tylko do Krakowa. (Ich fahre nicht nach Warschau sondern nach Krakau).

    Pozdrawiam :)
    #1Verfasser mirelka (1006535) 27 Aug. 14, 12:08
    Kommentar
    Świetnie!

    Bardzo, dziękuję, Mirelka!
    #2Verfasser wani (641043) 27 Aug. 14, 21:37
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt