'Der Kaufpreis wird getilgt durch Abloesung des auf dem Vertragsobjekt an 1. Pfandstelle haftenden fuer nominell Fr. 640,000.00, Wert Eigentumsuebertragung, durch die Bank der erwerbenden Partei...
I have 2 questions about this sentence:
- is something missing, e.g. between haftenden and fuer? It seems like it's a noun short! What is it that's to be abgeloest?
- does 'Wert Eigentumsuebertragung', which appears repeatedly throughout the text, always in bold and between commas, simply mean that the value date for that payment or action is the date of transfer of ownership? If not, can someone explain it please?
The document is a Swiss purchase agreement.
Grateful thanks for any assistance :)