Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Sprachlabor

    Denn mach’s man gut, mien Deern

    Betrifft

    Denn mach’s man gut, mien Deern

    Kommentar
    »Denn mach’s man gut, mien Deern« is a line from a story set in part in Flensburg. Is there a typo in the sentence? Should it have been »Denn mach’s mal gut, mien Deern«? Or is the phrase as written common in the dialect spoken in Flensburg?


    For those who like a bit more context:
    Nachdem ihr Vater ihr versichert hatte, dass er noch nicht senil sei und im Garten genügend Bewegung habe, besten Dank, erzählte sie noch ein wenig von Amrum und dass sie nicht wisse, wann sie zurück in Flensburg sei, dass er sie aber jederzeit auf ihrem Handy anrufen könne. Ihr Vater sagte in einer seltenen Anwandlung von Gefühlsaufwallung: »Denn mach’s man gut, mien Deern«, und legte auf.


    Verfasser patman2 (527865) 10 Jun. 16, 07:28
    Kommentar
    no typo, perfectly normal in Northern German dialect

    »Denn mach’s man gut, mien Deern«
    »Dann mach es mal gut, mein Mädchen«
    #1Verfasser penguin (236245) 10 Jun. 16, 07:40
    Kommentar
    Auch der Duden kennt es:


    man
    Wortart: Adverb
    Gebrauch:norddeutsch umgangssprachlich

    nur (als Bekräftigung, zur Verstärkung des Gesagten)
    Beispiele
    lass man gut sein! na, denn man los!

    #2Verfassertelly (520167) 10 Jun. 16, 08:41
    Kommentar
    Hier im Wörterbuch steht das Adverb 'man' noch nicht drin (ich wüsste auch nicht, wie man es übersetzen sollte), aber Gegenstand von Irritation war es bereits:


    #3Verfasser Harri Beau (812872) 10 Jun. 16, 09:00
    Kommentar
    Bleibt noch anzumerken, dass der Satz sprachlich uneinheitlich ist.
    "Denn mach's man gut" ist norddeutsch umgangssprachlich (denn, man), während
    "mien Deern" niederdeutsche Mundart ist.
    #4Verfasser Lutz B (319260) 10 Jun. 16, 10:28
    Kommentar
    Es ist typisch für die Umgangssprache, dass sie "uneinheitlich" ist, weil sie sich ziemlich impulsiv und frei im Kontinuum zwischen Mundart und Standardsprache bewegt.
    #5Verfasser manni3 (305129) 10 Jun. 16, 11:04
    Kommentar
    Wärst Du denn mit

    "Denn mok dat man goud/gaud, mien Deern"

    einverstanden, Lutz?
    #6Verfasser B.L.Z. Bubb (601295) 10 Jun. 16, 11:18
    Kommentar
    re #6 : Und das ist dann "niederdeutsche Mundart" in Reinkultur ?
    #7Verfasser no me bré (700807) 10 Jun. 16, 11:55
    Kommentar
    "Denn moak dat man gaut, mien Deern!" - Jau, dat is et.
    #8Verfasser Reinhard W. (237443) 10 Jun. 16, 12:01
    Kommentar
    Also, "moak" nu jümmers nich, mien Jung. Wenn, denn is dat "mouk". Över dat "d" oder "t" an't End von "gaud" könn wi awer jümmers strieten ;-)
    #9Verfasser B.L.Z. Bubb (601295) 10 Jun. 16, 12:04
    Kommentar
    Nu is Platt jo nich överall glieks ;-).
    #10Verfasser JanZ (805098) 10 Jun. 16, 13:18
    Kommentar
    zu #9:

    Doar dat Plattdüitzke allman minner sproaken wärd, häbb iih mi dacht; du moakst düssen Thread hier moal loas, doar ick joar utt de Region Emsland koamen dau....

    "Dat moakt mi nix ut", seggt Opa Gerd.
    #11Verfasser Reinhard W. (237443) 10 Jun. 16, 16:28
    Kommentar
    Hier hat doch schon mal jemand einen Klöntür-Faden aufgemacht, im Quasselzimmer, analog zum Schwabenfaden. Das ist bloß wieder eingeschlafen.
    #12Verfasser bluesky (236159) 10 Jun. 16, 16:41
    Kommentar
    Zur regionalen Eingrenzung: "Denn mach's man gut" sage ich auch (in Hannover geboren und aufgewachsen). "mien Deern"/"mien Jong" könnte ich dranhängen, das wäre dann aber mit einem Augenzwinkern. "mein" tendiert hier nämlich eher zum gesprochenen /ma:n/, und "Deern" verorten wir automatisch an der Küste. Bei uns sagt man eher "meine Lütje" / "mein Lütjer" ("lütj"=klein, vgl. little).
    #13Verfasser Raudona (255425) 10 Jun. 16, 17:50
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt