Huhu E.W.B. !
Ich weiß, die Erläuterungen sind alle auf Spanisch ... aber im ersten Link gibt es Beispiele (plus "und nicht"-Beispiele), im zweiten Link werden nur die Zahlen und deren Schreibweisen aufgeführt :
... Por su parte, los numerales cardinales compuestos que terminan en un/una (veintiún/veintiuna; treinta y un/treinta y una; cuarenta y un/cuarenta y una…) concuerdan con el género del sustantivo al que se refieren: veintiuna personas, no veintiún personas; treinta y una espadas, no treinta y un espadas; cuarenta y una páginas, no cuarenta y un páginas, etc. (persona(s), espada(s), página(s) son sustantivos femeninos). Por el contrario, si el sustantivo es masculino, lo adecuado sería: veintiún periódicos, treinta y un libros, cuarenta y un kilos (periódico(s), libro(s), kilo(s) son sustantivos masculinos). ...
... 21 veintiuno, fem. veintiuna; apocopado: veintiún
22, 23, etc. veintidós, veintitrés, etc.
30 treinta
31 treinta y uno, fem. treinta y una; apocopado: treinta y un
32, 33, etc. treinta y dos, treinta y tres, etc.
40 cuarenta
41 cuarenta y uno, fem. cuarenta y una; apocopado: cuarenta y un ...
Mehr dazu gibt es auch hier (ebensfalls Spanisch) :
PS : Doch noch gefunden, Erklärungen auf Deutsch :