I'd say for BE it would be wrong as a translation. It is supposed to mean the stopping-places on his journey through life, and we don't usually call those stations. But you could argue for it as artistic licence, perhaps.
17. A halt in a journey, a stop; a period spent in one place. Now rare.
19.Christian Church (chiefly R.C. Church).
Each of a number of holy places visited by pilgrims, typically in fixed succession or at an appointed time; esp.
each of those churches in the city of Rome at which ‘stations’ (sense 25b
) are held, and for the visiting of which on certain days indulgences are granted. Usually in pl.
Cf. senses at branch IV.
b. A place at which a stop or temporary stay is made in the course of a journey; (formerly also) †a place where a person lives temporarily (obs.). Now rare.
A visit to a holy place designated as a ‘station’ (sense 19
). Also: a devotion performed at such a place, or at a Station of the Cross;