Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betrifft

    on fleek

    Kommentar
    Nicht einmal eine Diskussion gibt es zu "on fleek". Deshalb hier kurz ein Hinweis: Bedeutet soviel wie "genau richtig", "auf den Punkt", "passt genau", so diese Richtung.
    Verfasser judex (239096) 05 Jun. 18, 11:49
    Kommentar
    das habe ich noch nie gehört oder gelesen, woher hast du das denn? Aus welchem englischsprachigen Land?
    #1VerfasserSpinatwachtel (341764) 05 Jun. 18, 11:57
    Kommentar
    Anscheinend ein Neologismus ...

    Vocab On Fleek
    On fleek or not, fleek is a word worth knowing
    Born* in a Vine video on June 21, 2014, the term fleek is a busy word. It was originally (and still is most commonly) applied to perfectly-groomed eyebrows, but the word has been used to describe everything from hash browns to skateboards.
    eyebrows-on-fleek
    Eyebrows—the original things that were on fleek
    (*"Born" isn't quite true; there's some earlier evidence of the term in use, but not with the meaning that's caught on.)

    fleek
    adjective
    usually in phrase on fleek
    US
    informal
        Extremely good, attractive, or stylish.
        ‘my hair is on fleek right now’
        ‘OMG the music is on fleek’
        ‘have you ever seen anything so fleek in your life?’
    Origin
    Early 21st century: apparently an arbitrary formation; popularized in a 2014 video post on the social media service Vine by Kayla Newman (‘Peaches Monroee’).
    #2Verfasser no me bré (700807) 05 Jun. 18, 12:05
    Kommentar
    Early 21st century: apparently an arbitrary formation; popularized in a 2014 video post on the social media service Vine

    a-ha.
    Aber jetzt mal ganz ohne Dünkel, wie verbreitet und bekannt ist das überhaupt?
    #3VerfasserSpinatwachtel (341764) 05 Jun. 18, 12:27
    Kommentar
    Deine Kinder müssten das kennen, Spinatwachtel.

    Bei den 13-19-Jährigen aus meinem Sportverein ist das Alltagssprache. Ähnlich wie "lit" ...
    #4Verfasser Jalapeño (236154) 05 Jun. 18, 12:50
    Kommentar
    Naja, Merriam-Webster hat "on fleek" in einem Artikel beschrieben, der in die Kategorie "schaun mer mal, ob das was wird" fällt (words we're watching). Interessanterweise gibt es weder im normalen online M-W, noch im unabridged (kostenpflichtigen) M-W einen Eintrag dafür.

    Vielleicht so ein Neologismus, der hauptsächlich im Jugend-Denglisch überlebt? ;-) Jalapeno, wo ist denn dein Sportverein? Und was verstehen sie unter "lit"? Besoffen?
    #5Verfasser Pinscheline (1070141) 05 Jun. 18, 14:10
    Kommentar
    In einem Vorort von München. "On fleek" taucht halt bei amerikanischen Instagram- und Snapchat-Accounts auf, denen die Jugend in Deutschland folgt, und so ist es zu uns gekommen.

    "lit" heißt so viel wie "total super". War auch meine ich letztes oder vorletztes Jahr unter den Top 10 beim "Jugendwort des Jahres". Beispielsatz: "Danke nochmal, war total lit gestern!"
    #6Verfasser Jalapeño (236154) 05 Jun. 18, 14:18
    Kommentar
    I heard ‘on fleek’ for the first time earlier this year (on a British podcast). The host used it in reference to her eyebrows and one of the guests responded with something like 'I don't even know what that means', which elicited general laughter but no explanation. From this I deduced that it was pretty well-known, but that there were a few other hold-outs to keep me company in out-of-touchville. I wasn't quite intrigued enough to actually look it up, so I wouldn't have known how to spell it before reading this thread.
    #7Verfasser dulcinea (238640) 05 Jun. 18, 14:42
    Kommentar
    Habe gerade den Slogan Fleet on Fleek auf einem Flixbus in LA gesehen.
    #8Verfasser JerryS (1095566) 25 Sep. 18, 20:12
    Kommentar

    #6

    Beim "Jugendwort des Jahres" bin ich immer etwas vorsichtig. Ich erinnere mich an "Smombie", das nicht wirklich sonderlich verbreitet war und welches auf Google primär im Zusammenhang mit der Kür zum JwdJ gefunden wurde, aber nur selten im effektiven Sprachgebrauch.

    #9Verfasser Thirith (1037221) 26 Sep. 18, 08:04
    Kommentar

    we fleek

    Vermutlich Jargon, taucht in diesem Song auf...https://www.youtube.com/watch?v=fZO8OxXsNrI


    #10Verfassernapkin (700783) 08 Dez. 19, 20:29
    Kommentar
    The term appears to have been coined by 16-year old Kayla Newman:
    "At 16, Kayla Newman had her “eyebrows on fleek” saying popularized through a recirculated Vine video and became slang for “flawless” and “perfection”. Kayla’s unique saying was used by brands like Domino’s, Ihop and Denny’s in advertising – without her ever seeing a dime."

    From:
    https://www.theguardian.com/technology/2019/d...
    #11Verfassergermaneli (857154) 25 Dez. 19, 14:00
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt