Einen dreckigen, faulen oder verfressenen Menschen oder jemanden mit ungewöhnlichen sexuellen Vorlieben kann man als "Schwein" oder "Sau" bezeichnen. In diesem Sinne verstehe ich auch die italienischen Beleidigungen "porco" und "maiale".
Als eine "Wildsau" (oder "wilde Sau") würde ich jemanden bezeichnen, der rücksichtslos ist, der durch sein rabiates Vorgehen ein Schlachtfeld hinterlässt oder einen Schaden zumindest bedenkenlos in Kauf nimmt. An dreckig, faul oder verfressen denke ich da nicht.
Im Wörterbuch sind "porco / maiale come insulto" der "Wildsau als Schimpfwort" gegenübergestellt. Sind die Bedeutungen von "porco / maiale" breiter als im Deutschen oder trügt mich mein deutsches Sprachgefühl?
Gibt es vielleicht noch andere bildliche italienische Ausdrücke für jemanden, der z. B. "wie eine wilde Sau Auto fährt"?