Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Betrifft LEO

    "Estamos aí pro que der e vier"

    Betrifft

    "Estamos aí pro que der e vier"

    Kommentar

    Hallo!


    Ich würde gerne übersetzen: "Estamos aí pro que der e vier" oder "Estamos aí pro que precisar" oder "Precisando, estamos aí!"


    Wie man kann das übersetzen?

    Dank und viele Gruesse.

    Beatriz.

    Verfasserayresbea (1327664) 26 Okt. 21, 21:31
    Kommentar

    Hallo Beatriz!


    Es wäre besser, wenn du deine Frage in der Rubrik "Deutsch gesucht" postet, damit die anderen User deine Anfrage sehen und dir weiterhelfen können. Leider können wir technisch den Thread nicht in die richtige Rubrik verschieben.


    Vielen Dank und viele Grüße

    Andressa

    #1Verfasser Andressa (LEO-Team) (1160900) 27 Okt. 21, 08:21
    Kommentar

    Monate sind seitdem ins Land gegangen ... ich hab' dann mal eine Übersetzung in "Deutsch gesucht" angefragt Siehe auch: Estamos aí pro que der e vier"- "Estamos aí... ...

    :-)

    #2Verfasser no me bré (700807) 16 Apr. 22, 13:00
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt