@Jol
You didn't say what you are editing. From your example I would guess at texts from non-native English speakers - "work" is often used when "study" or "experiment" or "research" would be a better translation of "Arbeit". It does work in some contexts, though (no pun intended).
The best way to familiarise yourself with the language is to read some high-impact journals.
"In the work by Smith et al. ..." is quite acceptable, but refers more to a published paper.
If writing for publication, however, don't forget that every word counts, and "During the course of this research ..." is three words longer than "In this study/experiment" ;-)
@Reinhard W
I think Jol is possibly more concerned with current international journals.
Did you actually read the sentence you quoted? :-)
Your link is to a translation:
Désiré van Monckhoven. A Popular Treatise on Photography. Translated By W.H. Thornthwaite. London, 1863.