| Kommentar | Il n'y a pas que ça= das ist nicht alles (=es gibt noch etwas anderes)
Obgleich ich die Bedeutung schon länger gelernt habe, bleibe ich immer wieder mit einer gewissen Verzweiflung an diesem Satz und an anderen Sätzen nach dem gleichen Muster hängen.
Allgemein:
Die Verneinung ist in F. gar nicht so trivial, dazu kommt, dass unsere deutsche Vorstellung von sich gegenseitig ausschließendem ja und nein der frz. gram. "Verneinungsstruktur" nicht entspricht, diese tickt anderes:
-besteht aus zwei Teilen, Standart: ne...pas -pas kann weitgehenden Modifikation der Bedeutung durch andere Elemete ersetzt werden: ne...jamais (nie,niemals), ne..rien (nichts), ne...personne (niemand), ne...aucun (gar kein, keiner, nichts, keinerlei), ne...plus (nicht mehr), ne...que (nichts außer) u.a. -ne allein ist das ne-explicatif, alos als solches gar keine Verneinung (das kommt dem Deutschen absurd vor...) -pas allein ist die umgangssprachliche Verkürzung (dennoch eine voll gültige Verneinung), verrückt... -plus kann je nach Aussprache "mehr" oder "nichts mehr" bedeuten, auch das, verrückt in deutschen Ohren...
Verwirrung für Lernende kommt auch dann zustande, wenn die Versionen der zweiteiligen Verneinnug noch mit einem Einzelelement versehen werden, welches auch Teil einer Verneinung sein könnte, wenn es z.B. heißt "ne..jamais plus" oder "ne rien plus" oder "ne plus rien", oder wie im obigen Satz, "ne.. pas" +" que" (wobei que ja noch viele andere Bedeutungen haben kann, hier schmeckt es jedoch nach "nichts außer", richtig oder falsch?
Der obige Satz kann auf Deutsche absurd wirken, denn er enthält doch streng betrachtet eine Verneinung der Verneinung, il n'y a pas (=es gibt nicht) und que ça (nichts außer dem, wobei diese Verneinung unvollständig ist), zusammen somit wörtlich "nichts gibt es außer diesem", die Frage:
Wie zum Teufel kommt dann die genau gegenteilige Bedeutung "das ist nicht alles" (=es gibt noch was anderes) zustande?
Man hat als deutscher Franzlerner oft den Eindruck, dass es es viele Kombinationen von Einzelelementen gibt, deren Bedeutung man eben NICHT aus der Bedeutung dieser Einzelelmente ableiten kann, sondern die VÖLLIG anders sein kann, so ist das hier auch, oder?
Danke schön für eure Meinung und Fachanmerkungen
|
|---|