Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Sprachlabor

    N.B. / N.B.B. wie P.S. / P.P.S.?

    Betrifft

    N.B. / N.B.B. wie P.S. / P.P.S.?

    Kommentar
    Ich habe soeben in einem Vertrag "N.B.B.: blah blah blah" als Erläuterung gefunden. Nach dem diesem Absatz ein Absatz vorausgeht, der mit "N.B.: blubb blubb" beginnt, nehme ich folgendes an:

    "N.B." steht (natürlich) für "nota bene" = note well. Klar.

    Aber wofür steht dann "N.B.B."? "nota bene bene" = note especially well?

    Hmmm ...
    VerfasserBacon [de] (264333) 07 Sep. 07, 16:17
    Kommentar
    NBB = PPS
    NBBB = PPPS
    etc.

    I am not sure if it is really standard, but it's used often enough.
    #1Verfasser Fury (BE) (236275) 07 Sep. 07, 16:20
    Kommentar
    Well I know it stands for Naked Brothers Band but I somehow doubt that's what you're looking for. Sorry for being unhelpful but at least your question is getting a bump.
    #2Verfasserwalker uk (237255) 07 Sep. 07, 16:49
    Kommentar
    Weeeell, "Naked Brothers Band" in an agreement? Why do I tend to doubt that? ;-)
    #3VerfasserBacon [de] (264333) 07 Sep. 07, 16:51
    Kommentar
    Ich hab zu NBB/NBBB auch nichts offizielles gefunden. Die Vorkommen in Foren lassen darauf schließen, dass Leute, die diese Abkürzungen verwendet haben, einfach analog zu PPS iteriert(?) haben.
    z.B.:
    http://www.jimmyakin.org/2004/12/john_the_bap...

    Zumindest auf italienischen Seiten scheint die (augeschriebene) Form "nota bene bene" manchmal vorzukommen, allerdings auch gelegentlich die grammatikalisch "richtigere" Form "nota meglio"...
    #4VerfasserTadeusz10 Sep. 07, 13:04
    Kommentar
    Ich kenne es als NachBemerkung - analog zu PostScriptum -
    also NB = PS
    NBB= PPS
    #5Verfasser bel (253478) 10 Sep. 07, 13:39
    Kommentar
    You'll see NB and NBB in formal contexts, books, articles, contracts, business correspondence, things like that. PS is more informal, and I'd use it only with friends--although I've seen it in some business correspondence, like when someone is trying to get me to sign up for their credit card and they're trying to be my friend.
    #6VerfasserStrawberry (US)10 Sep. 07, 16:26
    Kommentar
    Funny, I would have said NB is please note and PS is postscript, adding something I'd forgotten to a letter. Or am I missing the point again and living up to my name?????
    OT-Fury - you're in NRW - have you seen that there's a mini-meet in Cologne??
    #7VerfasserConfused GB unplugged10 Sep. 07, 17:43
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt