Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betrifft

    "I am, aren't I?"

    Kommentar
    "I am, aren't I?" hab ich mal gelesen. Ist das korrekt / umgangssprachlich / wie gebräuchlich?
    VerfasserDavid04 Jan. 04, 13:22
    Kommentar
    Korrekt und nicht ungebräuchlicher als "isn't it", auch wenn es naturgemäß seltener vorkommt.
    #1Verfasserbernd04 Jan. 04, 15:26
    Kommentar
    There are 2 forms, both of which are heard in informal speech:
    a) I am, aren't I? (aren't = Abk. für are not)
    b) I am, amn't I? (amn't = Abk. für am not)

    a) "I are" is grammatically wrong and seldom heard outside rural areas in S.W. England. "Are I?" is equally wrong, also seldom heard outside those areas. For some reason, however, the negative "Are I not" in its contracted form of "Aren't I" is more common, although it is just as wrong as the othet 2. This may be because in the UK the Somerset accent of S.W. England is treated as a kind of good-natured national joke.

    b) "I am", "am I?" and "amn't I" are correct and common, although you hardly ever see "amn't I" in the written language.
    #2VerfasserBob (GB) 04 Jan. 04, 15:52
    Kommentar
    The Oxford Library of English Usage, Vol. I, Grammar, says on p. 116:

    "Negative interrogative: am I not / aren't I?"

    So there is nothing wrong about "aren't I". But "amn't I" is not mentioned at all...
    #3VerfasserMorgan04 Jan. 04, 16:02
    Kommentar
    "I am, am I not?" (grammatisch korrekt)
    "I am, ain't I?" (in den USA haeufig gehoert)
    #4Verfasserjosh (us)04 Jan. 04, 21:51
    Kommentar
    Most technically correct, but now dated-sounding and infrequently used:
    "..., am I not?"

    The normal modern form, now considered entirely correct in both speaking and writing:
    "..., aren't I?"

    A variant form, never used in modern AE (though I have a faint memory of it maybe in something like Tom Sawyer?):
    "..., amn't I?"

    A "nonstandard" variant, fairly widely used in both BE and AE (but don't imitate this unless you want to sound uneducated):
    "..., ain't I?"

    Sorry, it just isn't logical. My guess is that the anomaly is due to the awkwardness of pronouncing "amn't." It doesn't sound like a real word, so it never really caught on.
    #5Verfasserhm -- us05 Jan. 04, 03:38
    Kommentar
    "...amn't I?" ?????


    Tiping mishtake shurely?
    It may have been used in the dim and distant past, but it certainly isn't BE.

    "...am I not?" is correct (but old-fashioned/poetic) form, as previously pointed out.
    #6VerfasserBex05 Jan. 04, 10:20
    Kommentar
    I'd never say "Amn't I" either, so I'm surprised Bob (GB) says it's common. Are you Scottish, Bob? Don't the Scots use it sometimes? It's certainly not standard BE, though.

    Note that "aren't I" is only used in the contracted form, and is otherwiese wrong:

    Correct: I'm here, am I not? (old-fashioned)
    Correct: I'm here, aren't I?
    *Wrong*: I'm here, are I not?

    #7VerfasserArchfarchnad -gb-05 Jan. 04, 10:38
    Kommentar
    I think that Archfarchnad-gb- has hit the nail on the head, so to speak. Yes, I am Scottish and "amn't" is quite common up here in negative questions of the "I am, amn't I?" type. You also hear it, but less frequently, in statements such as "I amn't coming on Friday" (= I'm not coming..).

    In my defence, I *DID* say that you don't see in print very often!. I think that this must be another example of differing Scottish/English usage, such as exists with shall/will, ought/should, do/please, etc.

    As far as "aren't I" is considered, I think the only appropriate response I can make is "Well, I am a silly billy, aren't I". Again, in my defence I said that "For some reason, however, ..." Now I know what that reason is - it's pukka English! But how one gets from "Am I not" to "Aren't I" must remains one of life's great mysteries.

    Och, A'll just hae to awa back intae ma kilt, fondle ma sporran an' chew ma haggis!
    #8VerfasserBob (GB) aka 00706 Jan. 04, 00:54
    Kommentar
    Thx für die replies!

    Zu "..., amn't I?": Ich hab letztens noch gesehen: "..., a'n't, I?"
    #9VerfasserDavid06 Jan. 04, 14:59
    Kommentar
    So where's our Cockney English representative? It MUST be "I am, ain't I?", mustn't it? (I'm sure this has been discussed before...?)
    #10Verfasser-.-06 Jan. 04, 20:06
    Kommentar
    Or these days...

    "I'm 'ere, innit?"

    #11VerfasserArchfarchnad -gb-06 Jan. 04, 21:15
    Kommentar
    Jumping to the late defense of Bob -- "amn't I" can also be heard in Lancashire. But we all know that the Lancashire dialect is just as queer as Lancashire folk ;-)
    #12VerfasserDoris L06 Jan. 04, 21:51
    Kommentar
    This has been adequately treated so I won't respond to the main point, I just wanted to add a footnote about the use of the universal tag <isn't it> in Indian English.

    In India, the tag question does not have to agree with the person, i.e, in AE or BE:

    You're going, aren't you?
    He's John, isn't he?
    They're coming, aren't they?
    We're going, aren't we?
    I'm old enough, aren't I?

    would *all* be represented by <isn't it> by the typical highly educated English speaker in most parts of India, thus

    You're going, isn't it? is perfectly correct in IE (but not in AE).
    #13VerfasserPeter &lt;us&gt;07 Jan. 04, 04:34
    Kommentar
    @Peter <us>. That figures, Peter. See Archfarchnad-gb- 2 entries before yours. In the UK, "Innit?" (= isn't it?) was originally coined by young Brits from families of Indian origin. There are, apparently, many new English words being created in India - one of the ones I like is "prepone" = to bring an appointment forward!
    #14VerfasserBob (GB)07 Jan. 04, 11:06
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt