Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Sprachlabor

    Grussformel am Ende eines Briefes

    Betrifft

    Grussformel am Ende eines Briefes

    Kommentar
    Ich suche einen passenden Abschluss für einen Brief an einen Freund. Sincerely finde ich irgendwie zu förmlich und hugs & kisses ist ein bisschen "too much". Es sollte freundlich, aber nicht "kitschig" klingen.
    Könnt ihr mir weiterhelfen?
    VerfasserNicci14 Aug. 08, 13:38
    Kommentar
    wie waere es mit "Best wishes" oder einfach "Best" ?
    #1Verfasser Jools (432226) 14 Aug. 08, 13:40
    Kommentar
    Love,

    Nicci

    (liebevoller Klassiker) =)
    #2Verfasserjust curious14 Aug. 08, 13:40
    Kommentar
    Cheerio! könnte passen.
    #3Verfasser tommytom (382890) 14 Aug. 08, 13:43
    Kommentar
    Vielen Dank!

    Ich hätte da noch eine Frage. Bei meinen deutschsprachigen Freunden ist es üblich, sich einen Guten Tag/Abend oder ein schönes Wochenende, etc. zu wünschen. Kann man im Englischen Have a nice day brauchen? Klingt für mich ein bisschen komisch.
    #4VerfasserNicci14 Aug. 08, 13:59
    Kommentar
    Man könnte meiner Meinung nach sagen:

    Have a nice day!
    Have a nice eve/evening!
    Have a nice/good weekend!

    Ich würde es aber nur verwenden, wenn es auch wirklich so gemeint ist, sonst empfinde ich es manchmal recht schnell als anbiedernd.
    #5Verfasser ray-c (408594) 14 Aug. 08, 14:13
    Kommentar
    In BE, "Have a nice day!" is often seen as a meaningless set phrase of the type shop assistants are taught to say (as well as originally being an Americanism); if you want to make it "real" again it might be better to say "Hope you have a nice day" or some other version - anything but the actual words "have a nice day".
    #6VerfasserCM2DD (236324) 14 Aug. 08, 14:15
    Kommentar
    Wie wäre es mit Take care, oder See you soon, oder Speak to you soon
    #7Verfasser Sandra (de) (237132) 14 Aug. 08, 14:20
    Kommentar
    @ CM2DD: (OT) Meinem Freund (Brite) hat in einem Laden in den USA der Verkäufer beim Verlassen des Ladens gesagt: "Have a nice day! Missing you already!" Das war ihm dann doch etwas viel. :-)
    #8Verfasser ray-c (408594) 14 Aug. 08, 14:21
    Kommentar
    Ich lese in Briefen unserer britischen Kollegen häufiger "cheers" als freundlich lockere Grußformel am Ende
    #9Verfasserbankerin14 Aug. 08, 15:07
    Kommentar
    #10Verfasser ray-c (408594) 14 Aug. 08, 15:30
    Kommentar
    Wenn mein englischer Kollege abends das Büro verläßt (also so gegen 5) wünscht er uns allen "Good Night".

    #11VerfasserAndy15 Aug. 08, 04:08
    Kommentar
    And for the letter: I got some ending with "Warm Regards".

    #12VerfasserAndy15 Aug. 08, 04:10
    Kommentar
    OT

    Hallo,
    wann würdet Ihr die Anrede "My Lady" in einer Email etc. benutzen?

    Diese Anrede kam mal von einem Arbeitskollegen dem ich Unterlagen, die er als Beispiel gut brauchen konnte, zugeschickt hatte.
    #13VerfasserMy lady15 Aug. 08, 10:44
    Kommentar
    @ 13: Immer dann, wenn ich gnäd'ge Frau sagen würde =)
    #14Verfasserjust curious15 Aug. 08, 10:47
    Kommentar
    @13 - damit hat er sozusagen virtuell vor Dir den Hut gezogen und sich durch ausgesuchte Höflichkeit bei Dir bedankt.
    #15Verfasser weißnix (236288) 15 Aug. 08, 10:49
    Kommentar
    Ich vermute, dass das eher ein bisschen scherzhaft gebraucht wurde.

    Siehe auch: My Lady

    http://en.wikipedia.org/wiki/My_lady



    #16Verfasser ray-c (408594) 15 Aug. 08, 10:50
    Kommentar
    Oder so, wie weißnix vorschlägt.

    (OT @ weißnix: Was ich dich schon immer mal fragen wollte: Warum dieser Nick? Du weißt doch sehr oft etwas! :-))
    #17Verfasser ray-c (408594) 15 Aug. 08, 10:52
    Kommentar
    @ all,

    danke für die Antworten.
    #18Verfassermy lady15 Aug. 08, 11:18
    Kommentar
    OT:
    @ray-c: Peter(de) hat sich auf meinen Nick mal sehr nett bezogen mit einer Anspielung auf Sokrates, der gesagt haben soll "ich weiß, dass ich nichts weiß" (was aber möglicherweise nur falsch übersetzt wurde). Lass mir einfach ein bisschen Koketterie.
    Eventuelle Verunsicherungen ob der Qualität / Verlässlichkeit meiner Antworten nehme ich gern hin...

    #19Verfasser weißnix (236288) 15 Aug. 08, 11:46
    Kommentar
    OT
    @ weißnix: So etwas Ähnliches habe ich mir schon gedacht. Ich wollte dich auch nicht zu einem anderen Nick bekehren oder so. Ein bisschen Understatement kommt manchmal ganz gut an. :-)
    #20Verfasser ray-c (408594) 15 Aug. 08, 11:52
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt