•  
  • Übersicht

    Sprachlabor

    Ablagerung [med.] - debris / accretion

    Betrifft

    Ablagerung [med.] - debris / accretion

    Kommentar
    Mal wieder eine Frage zu einem Wikipedia-Artikel, bei dem man sich ja nie sicher sein kann, ob er fachsprachlich korrekt ist...
    (Und mich lenkt es etwas von den Schmerzen ab, denn ich hab so einen Boliden bei mir hintendrin, der kommt morgen raus (wehe nicht, dann garantier ich für nix! :P))

    http://en.wikipedia.org/wiki/Mandibular_third...

    "However, debris and bacteria can easily accumulate under an operculum, which may cause pericoronitis, a common infection problem in young adults with partial impactions that is often exacerbated by occlusion with opposing 3rd or 2nd molars."

    Mit "debris" sind hier wohl Ablagerungen gemeint, das was aus der deutschen Werbung als "Plaque" bekannt wurde.

    Was ist jetzt aber der Unterschied zwischen debris und accretion?

    Sollte in einem ansonsten recht fachlich geschriebenen Artikel nicht stehen "...accretions can accumulate...".
    Verfasserblafasel14 Okt. 08, 20:41
    Kommentar
    ja glaub ich's!
    Jetzt hab ich das Pferd doch nochmal von hinten aufgezäumt...

    http://en.wikipedia.org/wiki/Accretion

    Keine Spur von der accretion, die LEO in der Zahnmedizin wissen will - LEO hat aber trotzdem recht: den Begriff gibt es dort.
    Man sagt auch deposit (!!)
    (das assoziiert bei mir immer gleich Geld :))
    #1Verfasserbla14 Okt. 08, 20:46
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt