Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Sprachlabor

    Aussprache gebrochener Maßeinheiten

    Betrifft

    Aussprache gebrochener Maßeinheiten

    Kommentar
    km/h 公里/小时 gōnglǐ/xiǎoshí
    PSI (Pfund pro Quadratzoll) 磅/平方英寸 bàng/píngfāngyīngcùn

    Wie spricht man eigentlich Maßeinheiten, die einen Bruch enthalten, im Chinesischen aus?

    Benutzt man da generell 每 měi wie in km/h = 每小时公里 měi xiǎoshí gōnglǐ
    oder auch 分之 fēn zhī wie in 1/3 = 三分之一 sān fēn zhī yī
    oder noch was ganz Anderes?

    Verfassereyu (292770) 18 Nov. 08, 03:40
    Kommentar
    km/h=公里每小时

    Z.B. 50km/h = 五十公里每小时

    km/h nennt man manchmal auch 迈, also 50km/h = 50迈
    #1VerfasserRickan18 Nov. 08, 11:09
    Kommentar
    迈 als Masseinheit der Geschwindigkeit wird ausscchliesslich von Nordchinesen ( z.B Leute aus Beijing ) verwendet. Suedchinesen wuerden das nicht verstehen.
    #2VerfasserH.W.19 Nov. 08, 15:02
    Kommentar
    迈[邁] mài bedeutet hier eigentlich (englische) Meile

    in Verbindung mit 速度 sùdù (Geschwindigkeit) wird es auch für Meilen/Stunde verwendet.
    #3Verfassereyu (292770) 20 Nov. 08, 03:33
    Kommentar
    Woh, eyu, das weisst Du auch! So hatte meine damalige Beijing-Freundin auch erläutert. Seltsam eigentlich,zumal Meilen/Stunde
    ausschliesslich von Amis&Co verwendet werden.
    #4VerfasserH.W.20 Nov. 08, 11:00
    Kommentar
    Dürfte dem Einfluß Hongkongs geschuldet sein.
    #5Verfassereyu (292770) 21 Nov. 08, 01:01
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt