Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Quasselzimmer

    Mondegreens – Verhörer ;)

    Betrifft

    Mondegreens – Verhörer ;)

    Kommentar
    Inspiriert von dem Buch „Der weiße Neger Wumbaba“ von Axel Hacke und der Seite http://www.kissthisguy.com/ möchte ich mal wissen, wer von euch noch lustige „Verhörer“ aus muttersprachlichen und nicht-muttersprachlichen Liedern kennt.

    Zum Beispiel dürfte jedes Kind den Owi kennen, der mit seinem Bruder, dem Jesuskind, im Stall war („Gottes Sohn Owi lacht“ aus Stille Nacht, Heilige Nacht).

    Als ich zum ersten Mal das Lied „Twilight of the Thunder God“ von Amon Amarth gehört habe, habe ich mich auch verhört… Die betreffende Zeile heißt im Original:
    „Thor! Hlödyn's son, protector of mankind! “… was ich gehört habe: „Thor! Bad eyesight! Protector of mankind! “
    Sollte der mächtige Donnergott Thor plötzlich eine Brille tragen müssen??? Ich war verwirrt, bis ich im Booklet nachgeschaut habe :)

    Und ja, auch ich war bis vor wenigen Jahren überzeugt, dass es „I believe in Malcolm“ heißt… Ach Malcolm, you sexy thing.

    Ich bin mal gespannt, welche Kuriositäten und Wundergestalten aus eurem Hörverstehen entstanden sind ;)
    Verfasserpaganblood (328465) 11 Dez. 08, 09:06
    Kommentar
    Haha, den Song von Amon Amarth hatte ich vorhin noch gehört, aber Hlödyn's ist mir noch nicht aufgefallen *g*
    Mein Lieblingsverhörer ist von früher, als ich noch ein Pampersrocker war. Auf meinem 8. Geburtstag schmiss ich eine Party (ohne Bier und Metal...aber mit Süssigkeiten und Jazz) und da lief der Song "Hit the Road, Jack, and don't you come back no more, no more, no more no more" und ich war felsenfest überzeugt sie würden "Hit the Road, Jack, and don't you come no mono mono Monopol" (Monopol ist ein Supermarkt in meiner Stadt den es heute sogar noch gibt *lach*)

    Und dann erzählte ich jedem Erwachsenem der mir über den Weg lief mit stolzgeschwellter Brust daß es in Amerika eine Band gibt, die den "Monopol" besingt, und geb natürlich ein Ausschnitt zum besten T_T
    #1Verfasser Leylura (306183) 11 Dez. 08, 09:15
    Kommentar
    Lol, das erinnert mich an den Song “Rockin around the Christmas tree” von Brenda Lee… bei mir hieß es immer ganz unspektakulär: „Walking around the christmas tree have a happy holyday“
    #2Verfasserpaganblood (328465) 11 Dez. 08, 09:29
    Kommentar
    Nicht ganz ein "Verhörer", dafür einfach nur süss:
    Mein Neffe, 4 1/2 Jahre alt, singt statt "Happy Birthday" (oder irgendwas in die Richtung, das wie "heppi börsdai" klingen könnte) immer "Heb die Bürste". :-D
    #3Verfasserkpunkt (427297) 11 Dez. 08, 11:02
    Kommentar
    Wisst ihr, was "Walnuss-Geleée" ist?
    Ich auch nicht, kommt aber in einem steinalten Schlager von Freddy Quinn vor, den ich als Kind gehört habe.
    Richtig heisst es "Wahllos schlägt das Schicksal zu....."
    #4VerfasserThun (340004) 11 Dez. 08, 11:04
    Kommentar
    Als ich klein war, haben meine Eltern oft „Sexy“ von Westernhagen gehört (oder war’s Grönemeyer? Einer von den beiden). Der Text war für mich im zarten Kindergartenalter natürlich sehr rätselhaft ;) Ganz besonders die Stelle: „Du bist ne Waffel, für die es keinen Waffelschein gibt“ …
    #5Verfasserpaganblood (328465) 11 Dez. 08, 11:41
    Kommentar
    Es gibt hierzu sogar schon eine Sammlung im www. Zu finden unter dem schönen Titel

    Agathe Bauer

    Diese Sammlung wurde inspiriert von einer Dame, die bei einem Radiosender anrief und sich das Lied von "Agathe Bauer" wünschte.
    Der Moderator brauchte eine ganze Weile bis er auf den richtigen Titel des gewünschten Liedes kam:

    "I`ve got the power"

    #6Verfasser hexchen (402586) 11 Dez. 08, 13:18
    Kommentar
    Als Zwölfjährige hörte Lauryn im Refrain: "The ants are my friends / they're blowin' in the wind / The ants are a-blowin' in the wind.” "Die Ameisen sind meine Freunde / Sie wehen im Wind / Die Ameisen wehen im Wind." Dylan sang aber: "The answer, my friend / is blowin' in the wind / The answer is blowin' in the wind."

    *Kreisch!* *ROFL* Wie geil ist das denn? Ich darf's nimmer lesen sonst schiessen mir wieder Tränen in die Augen, zu geil xD
    #7Verfasser Leylura (306183) 11 Dez. 08, 13:29
    Kommentar
    während eines London-Trips mit zwei Freundinnen liefen wir grade durch den Green Park als es anfing zu regnen, das war im August. meine Freundin meinte daraufhin: "Es müsste doch jetzt eigentlich "It's Rain in August" heißen..." Wir haben sie erst nur verständnislos angeschaut, bis sie erklärte: "Naja, das Lied "It's Rain in May" müsste jetzt eigentlich heißen "It's Rain in August"." Nachdem sie's uns vorgesungen hatte wussten wir, dass sie "It's Raining Men" von den Weather Girls meinte...
    (...und seither musste ich jedes Mal wenn ich durch den Green Park gelaufen bin "It's Raining Men" singen...)
    #8Verfasser swanee (236240) 11 Dez. 08, 13:31
    Kommentar
    Urgs, kissthisguy is evil! Ich brech gleich zusammen so derbe Lachanfälle hab ich T_T
    #9Verfasser Leylura (306183) 11 Dez. 08, 13:40
    Kommentar
    Der Klassiker schlechthin dürfte "Agathe Bauer" sein...

    http://www.google.at/search?hl=de&q=agathe+ba...
    #10Verfasser schwabeinösterreich (406078) 11 Dez. 08, 13:52
    Kommentar
    # 7: Aber es ist doch ein Wunder, dass sie überhaupt was verstanden hat. Dylan nuschelt doch schlimmer als Matrosen beim Landgang. :c)

    Sehr schön ist auch immer wieder "kiss the sky" aus Purple Haze. Jahrelange habe ich gedacht, dass Hendrix davon singen würde den Himmel zu küssen, hätte ja auch irgendwie in die Zeit gepasst. :c)
    #11VerfasserElli Pirelli (459399) 11 Dez. 08, 13:58
    Kommentar
    #11: Wieso, singt er NICHT kiss the sky? Was denn dann? Mein Weltbild, oder naja mein Hendrixbild wird erschüttert o_O
    #12Verfasserpaganblood (328465) 11 Dez. 08, 14:03
    Kommentar
    Wo ich wirklich am Boden lag mit Bauchkrämpfen war, als ich zum ersten mal auf Youtube den Clip von Misheard Lyrics zu Nightwish's Wishmaster sah.

    Bastard!
    The Dentist!
    Hard porn!
    Steven Segal!
    Warrior!
    This riffle!
    In me the fishmaster!

    #13Verfasser Leylura (306183) 11 Dez. 08, 14:05
    Kommentar
    Ich patsche mir gerade auch ganz heftig an die Stirn. :c)

    Er küsst tatsächlich den Himmel. Irgendjemand hat mir mal erzählt, dass er einen Typen küsst und nicht den Himmel, das hat irgendwie sich das bei mir eingebrannt.

    Ich gebe hiermit alle Titel, die meine Freunde mir in Sachen Musik, Film, Buch und Fernsehen verliehen haben zurück und räume das Feld für den nächsten. Ich werde echt alt und ich werde auf ewig in Schande leben.
    #14VerfasserElli Pirelli (459399) 11 Dez. 08, 14:05
    Kommentar
    Gesungen wird übrigens:

    Master!
    Apprentice!
    Heartborne, 7th seeker!
    Warrior!
    Disciple! In me, the Wishmaster!
    #15Verfasser Leylura (306183) 11 Dez. 08, 14:06
    Kommentar
    *auf Boden kringel vor Lachen*

    7th seeker - > Steven Segal


    Herrlich!!!
    #16Verfasser hexchen (402586) 11 Dez. 08, 14:07
    Kommentar
    Guckt auch mal auf Youtube "Skids Into the valley Maxell advert"
    #17Verfasser eastworld (238866) 11 Dez. 08, 14:08
    Kommentar
    genau, aus "Excuse me while I kiss the sky" wurde irrtümlich "Excuse me while I kiss this guy".

    Bei dem Lied (von Bruce Springsteen ist es glaub ich?) "Sad eyes never lie" verstehe ich immer "Sailors never lie"...
    #18VerfasserMoonbeam (448986) 11 Dez. 08, 14:08
    Kommentar
    Elli Pirelli, hast du mir nen Schreck eingejagt^^

    Misheard lyrics kenne ich auch^^ da gibts tolle von Rammstein bei youtube ;)
    #19Verfasserpaganblood (328465) 11 Dez. 08, 14:14
    Kommentar
    Man kann auch bei Chris Normans Song Midnight Lady "Oma fiel ins Klo" verstehen.

    "...Heaven in your eyes, my soul is on fire
    Oh, my feelings grow, we can't go higher"

    =)



    #20Verfasser Zucker-Krabbe (409220) 11 Dez. 08, 14:43
    Kommentar
    Die Mamas und die Papas besingen ja auch Anneliese Braun (all the leaves are brown)...
    #21Verfasser schwabeinösterreich (406078) 11 Dez. 08, 14:47
    Kommentar
    "Que sera mi vida" - wurde damals bei mir zu "Kiss around my, Bida" :-(
    #22VerfasserBacon [de] (264333) 11 Dez. 08, 14:48
    Kommentar
    Bei "Blitzkrieg Bop" von den Ramones verstand ich "the kids are listen (sic) landmines" statt "the kids are losing their minds". Hey, Minen passen doch viel besser zum Songtitel.
    #23Verfasser eastworld (238866) 11 Dez. 08, 14:51
    Kommentar
    Einen hab ich noch (oder zwei): Bei dem Lied „Journey Man“ von Korpiklaani verstand ich immer die Zeile: „Eagle flies with the whipping tree“… Ich stellte mir immer einen Adler vor, der von einem hin- und herpeitschenden Baum wie von einer Schleuder in die Luft geschossen wird. Ein schönes Bild ;)
    Korpiklaani haben wohl nicht so viel Humor… es heißt nämlich eigentlich „Eagle flies where the wind blows free“ Auch schön, aber nicht lustig^^

    Dann gibt es noch bei „Kelch der Liebe“ von Lacrimosa eine Stelle, die ich immer falsch mitsinge, obwohl ich genau weiß, dass es eigentlich heißt: “Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir?“
    Was singt paganblood ganz laut mit: „Und wer ruft mich an und wer spricht zu mir?“ Peinlich :|
    #24Verfasserpaganblood (328465) 11 Dez. 08, 15:27
    Kommentar
    Slow motion Walther - the fire engine guy...

    Zur Melodie von "Smoke on the water".

    Hau auf die Leberwurst anstatt "Hope of Deliverence" fand ich auch nicht schlecht.
    #25Verfassermmmasterluke11 Dez. 08, 21:33
    Kommentar
    Didn't Freddy Quinn sing: "Brennend heißer Würstchenstand"?
    #26Verfasser Steve53 (329426) 11 Dez. 08, 21:39
    Kommentar
    Ich hab mich auch vom Wumbaba-Buch belehren lassen müssen, dass es NICHT "I believe in Malcolm, the sexy thing" heißt. Ich versteh das eigentlich heute noch so, wenn ich es höre.
    #27Verfasser Birgila/DE (172576) 11 Dez. 08, 21:46
    Kommentar
    Hach ja, seit den Wumbaba-Büchern bin ich ja ein bißchen verknallt in den Erdbeerschorsch ...

    Mein Vater kontrollierte einmal eine Klausur, in der ein kleines Mädchen schrieb, Ebbe und Flut hingen "mit den Mondfasern zusammen". Er hat es fast nicht übers Herz gebracht, das anzustreichen, so süß fand er es.

    Die Revolution bei Pink Floyd's "Another Brick in the Wall" lief bei mir immer etwas harmloser ab als bei anderen Menschen. Ich verstand immer "We don't need no false control", was für mich implizierte, dass sie mit der richtigen Kontrolle eben einverstanden gewesen wären und nur die falsche ablehnen (Im Original heißt es "thought control"). Und Metallica's "Sad but True" hieß bei mir immer "Self-control" ...
    #28Verfasser wi-chan (390817) 12 Dez. 08, 00:46
    Kommentar
    Und was heißt nun diese Stelle mit dem sexy thing Malcolm??? Scheint mir völlig unbekannt zu sein.

    #29VerfasserIgelin DE (467049) 12 Dez. 08, 06:45
    Kommentar
    Ich hätte da auch noch einen... gerade eben im Auto gehört

    Pearl Jam - Porch

    What the fuck is this world
    "brain too", you didn't..

    Richtig wäre "Running to, you didn't"

    Zu meiner Verteidigung muss ich aber sagen, dass Eddie Vedder manchmal doch sehr nuschelt.
    #30VerfasserElli Pirelli (459399) 12 Dez. 08, 08:09
    Kommentar
    The Corrs, "Leave me breathless" hör ich immer noch als "Oh, go on, go on, come on, leave me Bradley". Ursprünglich dachte ich, die mag den armen Bradley wohl überhaupt nicht, wenn sie sich so sehr wünscht, dass er sie endlich verlässt. Mittlerweile weiß ich, wie es richtig geht, aber für mich heißt das Lied immer noch "Leave me, Bradley" - ist auch irgendwie origineller.

    Bei der Vorausscheidung für den deutschen Beitrag zum Song-Contest (meine Güte, was schaue ich für Sachen an) sang mal jemand aus voller Kehle "Und ich hab gedacht, ich hab das Herz eines Campers..." - dachte ich. Richtig hieß es "das Herz eines Kämpfers".
    #31VerfasserMoonbeam (448986) 12 Dez. 08, 08:30
    Kommentar
    Igelin, das heißt "I believe in mir'cles", glaub ich ...
    #32VerfasserBacon [de] (264333) 12 Dez. 08, 08:45
    Kommentar
    Moonbeam, "Leave me Bradley" verstehe ich da auch immer! :-) und es wird auch auf immer und ewig so heißen, ist doch auch viel leichter auszusprechen ;-)
    #33Verfasser swanee (236240) 12 Dez. 08, 08:47
    Kommentar
    http://www.weddingvendors.com/music/lyrics/h/...

    Hier der Text zu "You Sexy Thing" von Hot Chocolate. Auszug:

    "I believe in miracles
    Where you from
    You sexy thing
    I believe in miracles
    Since you came along
    You sexy thing"
    #34VerfasserBacon [de] (264333) 12 Dez. 08, 08:51
    Kommentar
    Und der singt das "miracles" so, dass es klingt wie "mrcl",
    selbst wenn man weiß, wei es richtig heißt.
    #35Verfasser Birgila/DE (172576) 12 Dez. 08, 09:21
    Kommentar
    @paganblood, 24: Das war dann wohl ein "Whomping Willow" avant la lettre...

    Leider kann ich mich nicht mehr an Verhörer erinnern, aber nachdem meine erste Fremdsprache am Gymnasium Französisch war, zog sich die normalerweise mit der Grundschule beendete Phase "ich sing einfach, was ich höre und irgendwie Englisch klingt" etwas länger hin. Das war dann manchmal peinlich, wenn Gleichaltrige aus anderen Schulen schon wussten, wie der Text richtig geht.
    #36Verfasser tigger (236106) 12 Dez. 08, 09:50
    Kommentar
    Siehe auch: Das Christkind

    Der Faden hat mich wieder erinnert - das erste Mal, als ich vom "the child in the manger" hörte, hab ich's irgendwie nicht richtig verstanden und an Siehe Wörterbuch: mange gedacht. Und mich dann gefragt, wieso das arme kleine Kind die Krätze hat ...
    #37VerfasserBacon [de] (264333) 12 Dez. 08, 09:54
    Kommentar
    Ähem. Danke für die Aufklärung zu unserem Freund Malcolm. *gg*

    Anscheinend bin ich eine der wenigen Personen, die da wirklich am ehesten noch "miracles" hört..., jedenfalls, wenn ich mich an den Song noch so halbwegs recht erinnere. ;-)
    #38VerfasserIgelin DE (467049) 12 Dez. 08, 10:07
    Kommentar
    #39VerfasserBacon [de] (264333) 12 Dez. 08, 11:24
    Kommentar
    Sehr schön auch - das hörte meine Cousine vor ein paar Jahren - in "Killing in the name of" von RATM:

    Anstatt "And now you do what they told ya" verstand sie immer "Was tust Du mit dem Turnschuh"! Ich könnte mich heute noch wegbrüllen! Ich weiß bis heute nicht, wie sie darauf gekommen ist. :c)
    #40VerfasserElli Pirelli (459399) 12 Dez. 08, 11:40
    Kommentar
    Den hier habe ich aus einem Artikel über "Verhörer":

    Dein ist mein ganzes Herz,
    du bist mein Rheumaschmerz


    (Gröhlemeier?)
    #41VerfasserIgelin DE (467049) 12 Dez. 08, 12:11
    Kommentar
    @Igelin: nein, Kunze.
    #42Verfasser Chaja (236098) 12 Dez. 08, 12:34
    Kommentar
    Mein letzter war

    Well I thought it would be
    A one-night-stand I could have lived with thatwithout

    Nicht soo witzig, aber doch eine etwas andere Bedeutung.

    Hier
    A red mark
    In your calender
    betont der deutsche Sänger calender so komisch, daß ich immer colander höre ;-)

    Eine Schulfreundin war überzeugt, daß Catch My Fall Catch My Phone heit und eien Aufforderung ist, endlich ans Telephon tu gehen :-)
    #43Verfasser Russisch Brot (340782) 12 Dez. 08, 14:40
    Kommentar
    Ich dachte "was tust du mit dem Turschschuh" ist alt :D das singt bei uns jeder wenn das Lied kommt
    #44Verfasserfanny_1 (531869) 12 Dez. 08, 14:58
    Kommentar
    #44: Ehrlich? Ich kenne es nur von meinem Cousinchen. Sie war aber auch fest davon überzeugt, dass es so heißt. Sie kannte den Gag genauso wenig, wie ich.
    #45VerfasserElli Pirelli (459399) 12 Dez. 08, 15:18
    Kommentar

    Eines meiner Lieblingslieder ist "Irgendwie Irgendwo Irgendwann" von Nena, in der 8 Minuten Maxi Version (jaja, ich bin ein Kind der 80er!)

    Ich hab nur dummerweise immer gehoert: "Liebe wird aus Blut gemacht", und das einmal auf einer Party lauthals mitgesungen, als kaum ein anderer gleiches tat...meine Freunde haben sich koeniglich amuesiert!
    #46Verfasservero (230412) 12 Dez. 08, 17:14
    Kommentar
    Na dann schaut euch das hier mal an:

    Ken Lee

    Mal sehen ob es geklappt hat.
    #47Verfasser Steve53 (329426) 12 Dez. 08, 19:27
    Kommentar
    #48Verfasser Steve53 (329426) 12 Dez. 08, 19:30
    Kommentar
    Jetzt aber, na viel Spass!
    #49Verfasser Steve53 (329426) 12 Dez. 08, 19:32
    Kommentar
    Ich hab auch zuerst Französisch gelernt, und Englisch erst mit 17 angefangen. Da tanzten wir in der Tanzstunde Rock'n'Roll zu dem Hit "À mon cher coq" ... und erst nach vielen Jahren erfuhr ich, dass der Sänger Elvis Presley war: I'm All Shook Up.
    #50VerfasserSteffB (242743) 13 Dez. 08, 22:39
    Kommentar
    Nicht gerade ein Brüller, aber bei "The Last Unicorn" hatte ich immer das Einhorn in den Wolken gesucht, weil die singen ja "...the clouds will have this form" (...Then look into the sky where through the clouds a path is torn)

    Kein Verhörer aber ich dachte auch immer es heißt "It's raining, man" (ey Mann, es regnet) was hätte das auch für einen Sinn Männer zu regnen?
    #51Verfasser heco (236172) 14 Dez. 08, 16:47
    Kommentar
    In einem David-Bowie-Song verstand ich sehr lange "oh mighty beasty woman", bis ich erfuhr, dass es "oh my TVC 15" heißt. Na ja, Bowie hat meines Wissens mal gesagt, diese Buchstaben und Zahlen hätten nichts zu bedeuten ...
    #52Verfasser imaginary woman (398289) 14 Dez. 08, 17:21
    Kommentar
    Ich hab tatsächlich mal geglaubt, dass "Mull of Kintyre" ein Lied über eine stumme Mutter ist, weil ich den Text als
    "Mamma can't talk,
    oh, mist rolling in from the sea..."
    verstanden habe...

    Und unser Englischlehrer hat mich wohl auch etwas überfordert, als er uns das "Vater unser" auf Englisch beibringen wollte. Die letzte Zeile hieß bei mir nämlich statt
    "Lead us not into temptation, but deliver us from evil" grundsätzlich
    "Leave us not in temptation, but deliver us from igloo."

    Ich wusste schon, dass das mit dem Iglu nicht richtig sein kann, aber auf die Idee, den Text mit der deutschen Version zu vergleichen, bin ich anscheinend nicht gekommen!

    #53VerfasserMoonbeam (448986) 15 Dez. 08, 08:28
    Kommentar
    nicht selbst verhört, aber mal irgendwo in der Glotze oder im Radio aufgeschnappt:

    bei Cutting Crew "I just died in your arms tonight" hat jemand verstanden "du musst besoffen bestellen"
    richtig heißt es "it must have been something you said" - beim Nachhören konnte ich tatsächlich auf die Aufforderungen verstehen, dass man einen im Tee haben muss um noch etwas zu bestellen ;-)

    Moonbeam, mit "Mull of Kintyre" hatte ich auch lange Zeit meine Schwierigkeiten. da hab ich immer verstanden "My love gone tight"...
    #54Verfasser swanee (236240) 15 Dez. 08, 08:39
    Kommentar
    Mein Schwesterlein hat als kleines Mädchen immer einen Schlager falsch verstanden:

    Hunde gibt es immer wieder... *gg*
    #55VerfasserIgelin DE (467049) 15 Dez. 08, 15:52
    Kommentar
    *schiebedischieb*
    Bin ich eigentlich die einzige, die bei ZZTop - Gimme all your lovin' immer "and use you like a schoolboy would" anstatt "and use you like a screwball would" verstanden hat?^^
    #56Verfasserpaganblood (328465) 19 Dez. 08, 11:54
    Kommentar
    In einem Jimi-Hendrix-Song, dessen Titel ich vergessen habe, heisst es "And she gave me a venus witch's ring". Ich verstand sehr lange "And she gave me a penis, which just flamed".
    #57Verfasser imaginary woman (398289) 20 Dez. 08, 15:22
    Kommentar
    Ich hab mich bei

    Macht hoch die Tür, die Tor macht weit!
    Es kommt der Herr der Herrlichkeit,
    ein König aller Königreich,
    ein Heiland aller Welt zugleich,
    der Heil und Leben mit sich bringt,
    derhalben jauchzt, mit Freuden singt:
    Gelobet sei mein Gott,
    mein Schöpfer reich von Rat.

    immer gefragt, warum er halb jauchzt und halb mit Freunden (sic!) singt - wie kann man denn nur halb jauchzen?
    #58VerfasserBacon [de] (264333) 22 Dez. 08, 17:35
    Kommentar
    passend zu Weihnachten:

    Ich war in der Christmette und der Vater einer Freundin stand neben mir. Bei "Es ist ein Ros entsprungen", kommt irgendwann die Zeile Eja, Eja... und er sang voller Inbrunst I-Ahh, I-Ahh.

    Zwei Geschichten die meine Mama immer erzählt, auch passend zur Weihnachtszeit:
    Meine Tante soll gesungen haben: Stille Nacht, Heilige Nacht, alles schläft, eingemacht...
    und eine Schulfreundin:
    Oh Du fröhliche, Oh Du selige, gerade bringen sie die Weihnachtszeit...



    #59Verfasser Dan the Man (236583) 22 Dez. 08, 18:35
    Kommentar
    Mein Freund hat bei Damien Rice (The Blower´s Daughter) immer verstanden:
    "Did I say i love you" und hat das dann auch immer zu mir gesagt :o)

    Ich habe dann herausgefunden, dass das "Did I say I loath you" heisst... ich kann ihn noch heute damit herrlich aufziehen *g*
    #60Verfasser stolperstein (468388) 23 Dez. 08, 08:42
    Kommentar
    eins habe ich noch vergessen:

    Kindergartenkind meiner Ma:
    Alle Jahre wieder, kriegst Du Mensch ein Kind
    #61Verfasser Dan the Man (236583) 23 Dez. 08, 18:40
    Kommentar
    Madonna singt: "Time goes by - so slowly"

    Obwohl ich das weiß, höre ich jedesmal: "Time to spy - so solely".
    Die Ohren wollen sich vom Verstand einfach nicht überzeugen lassen ...
    #62Verfasser dirk (236321) 24 Dez. 08, 23:04
    Kommentar
    Es hat lange gedauert, bis ich gemerkt habe, daß es "Land of Maple Leaves" und nicht "Land of make-believe" heißt.
    #63Verfasser Russisch Brot (340782) 27 Dez. 08, 13:25
    Kommentar
    In "we are the champions" singt Freddie Mercury "I made my steaks, I made quite a few"
    #64Verfasser kedi31 (394684) 15 Jan. 10, 10:25
    Kommentar
    Beim Lied "Try again" von Aaliyah (RIP):

    Erste Zeile des Chorus
    "And if at first you don’t succeed"

    klingt wie. "Und d'wösch isch dosse gsi"

    -> Und die Wäsche war draussen


    Ich hab mich immer gefragt, woher die schweizerdeutsch kann... :D
    #65Verfasser Grauer Wolf (366292) 15 Jan. 10, 11:20
    Kommentar
    Meine Tochter (4) singt seit der Vorweihnachtszeit immer "Sonne im Bad, küss mich da!"
    Anhand der Melodie konnten wir es dann als "Something about christmas time" (Bryan Adams) identifizieren.
    #66Verfasser JayArT (580770) 15 Jan. 10, 12:06
    Kommentar
    Hihi, da dieser Faden schon mal wieder an die Oberfläche schwappt, in seinem Blog macht Axel Hacke auf diesen wunderschönen Verhörer aufmerksam: http://wumbabasvermaechtnis.wordpress.com/200...
    #67Verfasser wi-chan (390817) 15 Jan. 10, 14:19
    Kommentar
    Na wenn der Faden schon hochgeschwappt ist ...

    Ein Song von Michael Jackson: ich verstand "Piano Stars" ...

    nach ca zwei Stunden, in denen ich den Text im Kopf hin und hergedreht habe und auch LEO befragte - vielleicht ist piano stars ja ein Slang-Ausdruck o.ä. *grins* - habe ich dann doch mal den Text geguhgelt

    ... und siehe da: es sang von "beyond the stars"

    Aber auch wenn ich es jetzt besser weiß: die Klaviersterne höre ich immer noch ...
    #68VerfasserNermaline (640696) 15 Jan. 10, 19:48
    Kommentar
    vor vielen Jahren sprach ein Radiomoderator von Christine Berg und dem tollen neuen Lied "Lady in Red"....

    naja, wenn Chris de Burgh das auch mit so ner Fistelstimme singt
    #69Verfasser Masu (613197) 15 Jan. 10, 22:37
    Kommentar
    Vorhin am Fernsehen: "Bekanntestes Teil: ..."

    Aus der Fortsetzung begriffen, dass das vermutlich "Pikantes Detail: ..." geheissen hatte :-)
    #70Verfasser QQck (264483) 21 Apr. 11, 21:17
    Kommentar

    Die Mutter eines Bekannten liebte "Freiheit in meiner Sprache"/"Libertà" von Milva und sang jedes Mal laut mit "Freiheit in meiner Sprache heißt lieber Tag, gibt es ein schön'res Wort als lieber Tag".

    #71Verfasser Reeva (908916) 10 Mai 19, 11:31
    Kommentar

    Oh was für ein schöner Faden! Danke fürs Ausgraben.


    In "Weißt du, wieviel Sternlein stehen" kommt die Zeile vor: "kennt auch dich und hat dich lieb". Mein Sohn (damals so 3) fragte eines Tages "Mama, wer ist denn der Dich-Hund?"

    #72Verfasser Anglophil (1104026) 15 Mai 19, 10:50
    Kommentar

    Taylor Swift - Blank Space


    Ich habe da ums Verrecken immer "gonna lonely Starbucks lovers" gehört. Selbst ein Blick ins Booklet hatte erst nicht geholfen. Ich musste den Text beim Hören verfolgen bis ich die Stelle gefunden hatte: "got a long list of ex-lovers".

    #73Verfasserderkay (716468) 15 Mai 19, 11:44
    Kommentar

    Noch ein Gute-Nacht-Lied:

    "Guten Abend, gut Nacht, von England bewacht..." (auch Anglophilius damals)


    :D

    #74Verfasser Anglophil (1104026) 15 Mai 19, 12:21
    Kommentar

    1 Jahr später -


    Zeit, mal wieder diesen Faden "Agathe-Bauer!-Faden" auszugraben; ich verlinke dazu den post zu meinen Verhörer, der mir heute durch eine Anfrage klar wurde:

    Siehe auch: T.Chapman: "...waiting for a promotion..." - #2 


    'sittin' around' = siddnäräah ---> Cinderella .... waiting for a promotion - passt doch :)

    #75VerfasserBraunbärin (757733) 02 Jun. 20, 16:57
    Kommentar

    #73: Da bist du nicht der Einzige. Ging mir genauso, und im Radio haben sie es auch schon erwähnt.

    #76Verfasser JanZ (805098) 02 Jun. 20, 17:21
    Kommentar

    „Manchmal gibt es Risse und Stiche im Schritt“ – welche Praktiken besingt der denn da nur?

    Ich weiß nicht mal, wie der Titel heißt. Wird aber derzeit ständig im Radio gedudelt.

    #77Verfasser C3PO (877869) 02 Jun. 20, 19:04
    Kommentar
    tiggerino singt gerne "hello good morning light beer friends", und jetzt weiß ich auch nicht, ob das mehr über den Kindergarten oder über die Kinderstube aussagt.
    #78Verfasser tigger (236106) 02 Jun. 20, 21:54
    Kommentar

    Huch, der Faden wurde ja lang nicht mehr bedient. Meine Kinder singen zur Zeit gerne "Golden" aus K-Pop Demon Hunters (so eine Art Gesangswettkampf zwischen Dämonen und Menschen mit K-Pop).


    Ich höre immer: No more hiding, now I'm shining, like I'm Barnaby.


    Das ergibt ein schönes Bild, von entweder einem leuchtenden britischen Inspektor oder (aus Gründen, die mir nicht ganz klar sind), einem wuscheligen Zeichentrickhund mit Heiligenschein.


    (In echt natürlich born to be)

    #79Verfasser grinsessa (1265817) 19 Sep. 25, 08:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt