Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Land und Leute

    Wie schreibt man "korrekt" eine französische Adresse?

    Betrifft

    Wie schreibt man "korrekt" eine französische Adresse?

    Kommentar
    Selbst Franzosen schreiben je nach Laune(?) groß, klein und mit oder ohne Komma zwischen Hausnummer und Straße. Beispiel:
    12 Rue Paradis ... oder ... 12, rue Paradis???
    Gibt es eine Regel, also DIE richtige Schreibweise?
    VerfasserMicc (483407) 26 Dez. 08, 13:08
    Kommentar
    #1Verfasser Yps (236505) 26 Dez. 08, 13:23
    Kommentar
    Die Académie gibt da keine Auskunft ;-))

    Mme
    Juliette Binoche
    12, rue de la Poste
    75001 Paris

    scheint mir eine gute und orthographisch korrekte Schreibweise zu sein.

    Auch im deutschsprachigen Raum gibts viele "gültige" Varianten
    #2VerfasserSum (255978) 26 Dez. 08, 15:12
    Kommentar
    In der Regel mit der Hausnummer vorne, wie von Sum geschrieben. Handelt es sich noch um eine Firma, dann die Person in die zweite Zeile, mit dem Zusatz À l'attention de Mme Juliette Binoche.

    z.B.
    Entreprise XX S.A.
    À l'attention de Mme Juliette Binoche
    .
    .
    .
    #3VerfasserSabine92714 (472099) 26 Dez. 08, 15:17
    Kommentar
    Aber, wie im gegebenen Link beschrieben, kein Komma zwischen Hausnummer und Strassennamen.
    #4Verfasser Yps (236505) 26 Dez. 08, 17:56
    Kommentar
    Ihr seid alle prima, vielen Dank!
    #5VerfasserMicc (483407) 26 Dez. 08, 21:49
    Kommentar
    Ich würde "Mme BINOCHE Juliette" schreiben, also erst Familienname und dann Vorname. Ich würde auch zwischen der Strassennummer und "rue" kein Komma setzen.

    Also :

    Frau BINOCHE Juliette
    12 rue des tulipes
    75000 Paris
    #6VerfasserKlar (fr) (462079) 27 Dez. 08, 01:36
    Kommentar
    @ Klar: Mme Binoche Juliette wird vor Allem bei amtlichen Schreiben benutzt. Privat würde ich immer Mme Juliette Binoche schreiben.
    #7Verfasser janvier (253084) 27 Dez. 08, 10:38
    Kommentar
    aus amtlichen Schreiben ist mir noch in Erinnerung, dass Ehefrauen mit dem Namen des Mannes angeschrieben werden. Gibt es das noch?

    z.B. Mme Marc Binoche bzw Mme Binoche Marc ??
    #8VerfasserSt Bernadette (527623) 27 Dez. 08, 12:00
    Kommentar

    Das gibt es nicht mehr, dass Ehefrauen mit dem Namen des Mannes angeschrieben werden.

    Gott sei Dank !!!


    #9Verfassergriotte6 (536822) 27 Dez. 08, 22:10
    Kommentar
    Was heißt den "enveloppes précasées" in obigem Link?
    #10VerfasserGiraffeM (380530) 27 Dez. 08, 22:39
    Kommentar
    Das, was zu sehen ist...! :-)
    Es gibt vorgedruckte Kästchen, um die PLZ so leserlich wie möglich hineinzuschreiben.
    #11Verfasser Yps (236505) 27 Dez. 08, 22:46
    Kommentar
    Und ob es das noch gibt, dass Ehefrauen mit dem Vornamen ihres Mannes angeschrieben werden! Wir erhalten regelmäßig Schreiben an "Monsieur et Madame" (+ Vorname + Nachname meines Mannes). Und nicht nur in amtlichen Schreiben.
    Man sieht sogar noch Todesanzeigen für "Madame Marc Dupont", oder gar "Madame Veuve Marc Dupont". Im "Kleingedruckten" sieht man dann, dass die Frau auch mal einen eigenen Vornamen besaß.
    Zum Glück sieht man solche Todesanzeigen aber immer seltener.
    #12Verfasser alam (381585) 12 Jan. 09, 13:50
    Kommentar
    Der Figaro ist samstags voll von solchen Anzeigen! In Le Monde dürfen die Frauen ihren eigenenen Namen behalten... :-)
    #13Verfasser Yps (236505) 12 Jan. 09, 14:40
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt